看花呈子华内翰

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
老虽可憎还可嗟,病眼眵昏愁看花。不知花开桃与李,但见红白何交加。春深雨露新洗濯,日暖金碧相辉华。浮香著物收不得,含意欲吐情无涯。可爱◇帘静相对,最宜落日初西斜。时倾锡壶共斟酌,及此蜂鸟方諠哗。凡花易见不足数,禁◇难到堪归夸。老病对此不知厌,年少何用苦思家。

译文

年老虽令人厌恶却也值得感叹,病眼昏花愁苦地看花。不知开的是桃花还是李花,只见红白交错混杂。春深时雨露刚刚洗濯,日暖下花朵金碧交相辉映。浮动的香气附着万物无法收敛,含苞欲放情意无限。可爱的是与绣帘静静相对,最适宜在落日初西斜之时。不时倾倒锡壶共同饮酒,趁着这蜂鸟正喧闹。凡花易见不足计数,禁苑难到值得归家夸耀。老病对此不知厌倦,年轻人何苦苦苦思家。

注释

【子华内翰】:指王珪,字禹玉,号子华,北宋名臣,曾任翰林学士,故称“内翰”。 【老虽可憎还可嗟】:可憎,令人厌恶;可嗟,可叹。意为年老虽令人厌恶,但也值得感叹。 【病眼眵昏】:眵,眼屎;昏,模糊。指眼疾导致视力模糊。 【金碧相辉华】:形容花朵色彩鲜艳,如金碧辉煌。 【浮香著物收不得】:浮动的香气附着在物体上,无法收敛。 【含意欲吐情无涯】:花朵含苞欲放,情意无限。 【◇帘】:原文缺字,据上下文推测为“绣帘”或“画帘”。 【锡壶】:锡制酒壶。 【蜂鸟方諠哗】:蜂鸟喧闹,指春日生机。 【禁◇】:原文缺字,可能指“禁苑”或“禁中”,即皇宫园林。

赏析

此诗为欧阳修晚年所作,通过描写病眼观花的矛盾心境,表达了对生命衰老的感慨与对自然美景的眷恋。艺术上以“老病”与“花”的对比贯穿全篇,首联直抒胸臆,中间细腻刻画花色、香气、光影,尾联以劝慰年少作结,情感由愁转豁达。诗中“浮香著物收不得”等句,以通感手法将无形香气具象化,体现了宋诗理趣与情韵的结合。据推测,此诗作于欧阳修晚年退居颍州时期,反映其历经宦海沉浮后对闲适生活的珍视。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《看花呈子华内翰》- 欧阳修 - 诗词大全

《看花呈子华内翰》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析