去岁自刑部侍郎以罪贬潮州刺史乘驿赴任…留题驿梁

唐代 · 韩愈

作者 古诗词
数条藤束木皮棺,草殡荒山白骨寒。惊恐入心身已病, 扶舁沿路众知难。绕坟不暇号三匝,设祭惟闻饭一盘。 致汝无辜由我罪,百年惭痛泪阑干。

译文

几根藤条捆束着树皮做的棺材, 在荒山野岭草草埋葬,白骨寒冷。 惊恐侵入内心,身体已经病倒, 沿途众人搀扶抬举,都知道艰难。 来不及绕坟三周哭祭, 设祭时只听到一盘饭。 导致你无辜而死是我的罪过, 终身惭愧悲痛,泪水纵横。

注释

【去岁自刑部侍郎以罪贬潮州刺史乘驿赴任…留题驿梁】:诗题过长,省略部分为“其后家亦谴逐,小女道死,殡之层峰驿旁山下,蒙恩还朝,过其墓,留题驿梁”。韩愈因谏迎佛骨触怒宪宗,于元和十四年(819年)正月贬潮州刺史,途中第四女韩挐病死,葬于层峰驿。次年(820年)九月,韩愈被召回长安,途经层峰驿,祭奠亡女,作此诗。 【木皮棺】:用树皮包裹的简陋棺材,形容薄葬。 【草殡】:草草埋葬。 【白骨寒】:指尸骨暴露于荒山,无人祭扫。 【惊恐入心身已病】:指韩愈因贬谪受惊,加之丧女之痛,身心俱病。 【扶舁】:搀扶抬举,指家人扶持病体。 【绕坟不暇号三匝】:来不及绕坟三周哭祭。古代丧礼有绕坟三周之俗。 【设祭惟闻饭一盘】:祭品只有一盘饭,极言简陋。 【致汝无辜由我罪】:你的无辜死亡是我的罪过。韩愈自责因自己获罪连累家人。 【百年惭痛泪阑干】:终身惭愧悲痛,泪流满面。阑干:纵横交错的样子。

赏析

此诗是韩愈为悼念贬谪途中病逝的第四女韩挐而作。主题上,诗人将个人政治遭遇与家庭悲剧紧密结合,表达了对亡女的深切哀痛和自责。艺术手法上,全诗以白描为主,如“数条藤束木皮棺”“设祭惟闻饭一盘”,通过简陋的葬具和祭品,凸显丧事的凄凉与诗人的愧疚。情感表达极为沉痛,尤其是“致汝无辜由我罪”一句,直抒胸臆,将罪己之情推向高潮。结合韩愈因谏佛骨被贬的背景,此诗不仅是个人的丧女之痛,更折射出唐代士大夫在政治风波中的家庭悲剧。
唐代

作者简介 · 韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 →
继续搜索

《去岁自刑部侍郎以罪贬潮州刺史乘驿赴任…留题驿梁》- 韩愈 - 诗词大全

《去岁自刑部侍郎以罪贬潮州刺史乘驿赴任…留题驿梁》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析