题西白涧

唐代 · 韩愈

作者 古诗词
太行之下清且浅,一水盘桓纡山转。千峰万壑不可数,异草幽花几曾见。波中白日隐出明,风翻不动浮云轻。翠峦玉女下双鹤,笑倚秋练开新晴。又疑武陵溪上原,桃花溪尽空潺湲。幽泉间复逗岩侧,喷珠漱玉相交喧。群猿见之走绝壁,缘峰虚梯弗劳力。鸣禽回面背人飞,为是从来不相识。杖藜因贪仰面看,碍石牵萝错移屐。路穷屈曲疑欲回,迤逦屏开一重碧。残樽遇坐酒即倾,旋摘山果都无名。题诗且欲尽佳句,能歌翻咏仙难成。天门幽深十里西,无奈落日催人归。谁能可属天宫事,为我乞取须臾期。上天无梯日不顾,牢落归来坛未暮。闭门下马一衾寒,梦想魂驰在何处。

译文

太行山脚下有一条清澈而浅的溪流,水流盘旋曲折,沿着山势回转。千座山峰万道沟壑数不胜数,奇异的花草从未见过。日光在波中时隐时现,风吹云动而水面平静。翠绿的山峦上,仙女骑着双鹤降临,笑着倚靠在秋天的白练上,天气新晴。又让人怀疑是武陵溪上的桃花源,桃花溪流尽后只剩下空空的流水声。幽静的泉水在山岩侧边流淌,喷溅的水珠如玉般相互喧响。群猿见到人后攀爬绝壁逃离,沿着山峰如虚悬的梯子般攀爬,不费力气。鸣叫的鸟儿回头背对人飞去,因为它们从来不曾见过人。我拄着藜杖因为贪看景色而仰面观看,被石头绊住,被藤萝牵拉,鞋子走错了方向。道路曲折,怀疑要返回,但连绵的山屏展开一片碧绿。遇到坐处便倾倒残酒,随手摘取山果,都叫不出名字。题诗想要写尽佳句,能歌唱却感叹仙境难以写成。天门幽深在十里之西,无奈落日催人归去。谁能代我向天宫禀报,为我乞求片刻的停留。上天没有梯子,太阳也不理会,孤寂归来时祭坛尚未到傍晚。闭门下马,一床衾被寒冷,梦想魂驰,不知身在何处。

注释

【西白涧】地名,具体位置不详,可能在河南或陕西一带。【韩愈】唐代文学家,字退之,河南河阳人,古文运动领袖。【盘桓】回旋环绕。【纡山转】沿着山势曲折流转。【千峰万壑】形容山峰众多,沟壑纵横。【异草幽花】珍奇的花草。【波中白日隐出明】日光在水波中时隐时现。【风翻不动浮云轻】风吹云动,但水面平静。【翠峦玉女下双鹤】翠绿的山峦上,仙女骑着双鹤降临。【秋练】秋天的白色绢帛,比喻清澈的水面。【武陵溪】化用陶渊明《桃花源记》中武陵渔人发现桃花源的典故。【喷珠漱玉】形容泉水飞溅,如珠玉般晶莹。【群猿见之走绝壁】猿猴见到人后攀爬绝壁逃离。【缘峰虚梯弗劳力】沿着山峰如虚悬的梯子般攀爬,不费力气。【杖藜】拄着藜杖。【碍石牵萝错移屐】被石头绊住,被藤萝牵拉,鞋子走错方向。【迤逦屏开一重碧】山势连绵如屏风展开,一片碧绿。【残樽】残留的酒樽。【天门】指天宫之门,或指高峻的山门。【牢落】孤寂无聊。【坛未暮】祭坛尚未到傍晚,指时间尚早。

赏析

此诗为韩愈游历西白涧所作,【据推测】创作于其贬谪或闲居时期。诗歌以游踪为线索,描绘了西白涧幽深奇丽的自然景色,并融入仙道遐想。艺术上,诗人运用细腻的笔触和丰富的想象,如“波中白日隐出明”、“翠峦玉女下双鹤”等句,动静结合,虚实相生。诗中化用桃花源典故,表达了对隐逸仙境的向往。结尾“无奈落日催人归”、“梦想魂驰在何处”流露出对现实羁绊的无奈和归去后的怅惘,情感深沉。全诗语言清新,意境幽远,体现了韩愈诗歌雄奇之外的另一面。
唐代

作者简介 · 韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 →
继续搜索

《题西白涧》- 韩愈 - 诗词大全

《题西白涧》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析