构法华寺西亭

唐代 · 柳宗元

作者 古诗词
窜身楚南极,山水穷险艰。步登最高寺,萧散任疏顽。西垂下斗绝,欲似窥人寰。反如在幽谷,榛翳不可攀。命童恣披翦,葺宇横断山。割如判清浊,飘若升云间。远岫攒众顶,澄江抱清湾。夕照临轩堕,栖鸟当我还。菡萏溢嘉色,筼筜遗清斑。神舒屏羁锁,志适忘幽潺。弃逐久枯槁,迨今始开颜。赏心难久留,离念来相关。北望间亲爱,南瞻杂夷蛮。置之勿复道,且寄须臾闲。

译文

流放到楚地的极南之地,山水艰险穷尽。步行登上最高的寺庙,疏散闲适任随疏懒顽劣。西边陡峭直下,仿佛要窥视人间。反而像在幽谷之中,灌木丛生不可攀登。命令童仆任意砍伐修剪,在断山之上修建房屋。割开如同分清浊,飘然如同升入云间。远处的峰峦聚集众多山顶,清澈的江水环抱着清湾。夕阳照临轩窗落下,栖息的鸟儿当我归来。荷花溢出美丽的色彩,筼筜竹留下清雅的斑痕。精神舒畅摆脱了束缚,心志适意忘记了幽暗的流水。被抛弃放逐长久枯槁,到今天才开颜欢笑。赏心乐事难以长久停留,离别的思绪来相牵。向北眺望思念亲人,向南瞻望混杂着蛮夷。放下这些不再提起,暂且寄托片刻的闲适。

注释

【窜身】:流放、逃窜之意,指诗人被贬至偏远之地。 【楚南极】:楚地的极南端,指永州(今湖南南部),战国时属楚。 【最高寺】:指法华寺,在永州高山之上。 【斗绝】:陡峭险峻。斗,通“陡”。 【榛翳】:灌木丛生遮蔽。 【披翦】:砍伐修剪。 【葺宇】:修建房屋。 【判清浊】:像分开清浊之水一样分明。 【远岫】:远处的峰峦。 【筼筜】:一种高大的竹子,竹上有斑纹。 【羁锁】:束缚,指贬谪的困境。 【幽潺】:幽暗的流水声,喻指贬谪的苦闷。 【弃逐】:被抛弃放逐。 【夷蛮】:古代对南方少数民族的泛称。

赏析

此诗作于柳宗元贬谪永州期间。诗人通过描写登临法华寺西亭、修建亭子的过程,以及所见山水景色,表达了暂时摆脱贬谪苦闷的舒畅心情。艺术上,运用对比手法(如“割如判清浊”)、动静结合(夕照、栖鸟)和细腻的景物描写(菡萏、筼筜),营造出清幽明丽的意境。情感上,从开头的“窜身”之悲,到“神舒”“志适”的短暂愉悦,再转入“离念”“北望”的思乡之愁,展现了诗人贬谪生活中复杂矛盾的心境。结尾“置之勿复道”故作旷达,实则蕴含无奈与哀伤。
唐代

作者简介 · 柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
查看柳宗元的全部作品 →
继续搜索

《构法华寺西亭》- 柳宗元 - 诗词大全

《构法华寺西亭》是唐代诗人柳宗元的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析