听琴

宋代 · 陆游

诗文 古诗词
疏帘曲槛苹风凉,细腰美人藕丝裳,绿藤水文穿矮床,玉指纤纤弹履霜。高林莺啭日正长,幽涧泉鸣夜未央。哀思不怨和而庄,有齐淑女礼自防。世人但惑青楼倡,琵琶箜篌杂胡羌。试听一曲醒汝狂,文姬指法传中郎。

译文

稀疏的竹帘、曲折的栏杆边,微风从水面吹来,清凉宜人。腰身纤细的美人穿着藕丝织成的衣裳,绿色藤蔓和水纹图案装饰着低矮的床榻。她洁白纤细的手指轻轻弹奏着《履霜》琴曲。高高的树林中黄莺婉转啼鸣,白昼正长;幽深的山涧里泉水叮咚作响,黑夜未尽。琴声哀愁却不怨愤,平和而庄重,如同齐国端庄的淑女,以礼自守。世人只被青楼歌妓所迷惑,听那些琵琶、箜篌混杂着胡羌之音。请听一曲这清雅的琴音,唤醒你的狂迷吧,这是蔡文姬传承自蔡中郎的指法。

注释

【疏帘曲槛苹风凉】疏帘:稀疏的竹帘。曲槛:曲折的栏杆。苹风:微风,语出宋玉《风赋》“夫风生于地,起于青苹之末”。【细腰美人藕丝裳】细腰:指女子纤细的腰身。藕丝裳:用藕丝织成的衣裳,形容轻薄华美。【绿藤水文穿矮床】绿藤:绿色藤蔓。水文:水纹图案。矮床:低矮的坐具或卧具。【玉指纤纤弹履霜】玉指纤纤:形容手指洁白纤细。履霜:古琴曲名,相传为伯奇所作,内容悲怨。【高林莺啭日正长】莺啭:黄莺鸣叫。日正长:白昼漫长。【幽涧泉鸣夜未央】幽涧:幽深的山涧。未央:未尽。【哀思不怨和而庄】哀思:哀愁的情思。和而庄:平和而庄重。【有齐淑女礼自防】有齐淑女:语出《诗经·陈风·衡门》“岂其取妻,必齐之姜”,指齐国贵族女子,引申为端庄淑女。礼自防:以礼自守。【世人但惑青楼倡】但:只。惑:迷惑。青楼倡:青楼中的歌妓。【琵琶箜篌杂胡羌】琵琶、箜篌:均为外来乐器。胡羌:古代西北少数民族,泛指异域音乐。【文姬指法传中郎】文姬:蔡文姬,东汉女诗人,精通音律。中郎:蔡邕,蔡文姬之父,曾任左中郎将,善琴。传说蔡文姬将蔡邕的琴技传承下来。

赏析

此诗通过描绘一位淑女弹琴的场景,赞美了高雅的古琴音乐,并批判了世俗对低俗音乐的沉迷。艺术手法上,前六句以细腻的笔触刻画环境与人物,营造清幽雅致的氛围;后六句转入议论,对比古琴与胡乐,突出古琴的庄重与教化功能。情感表达上,诗人借琴声“哀思不怨和而庄”寄托了自己对中和之美的推崇。陆游一生主张抗金,但仕途坎坷,诗中“世人但惑青楼倡”可能暗含对时人沉溺享乐、不思进取的批评。创作时期【据推测】为陆游中年以后,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《听琴》- 陆游 - 诗词大全

《听琴》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析