石州慢·己酉秋吴兴舟中作
宋代 · 张元干
豪放 古诗词
雨急云飞,惊散暮鸦,微弄凉月。谁家疏柳低迷,几点流萤明灭。夜帆风驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱秋声咽。梦断酒醒时,倚危樯清绝。 心折。长庚光怒,群盗纵横,逆胡猖獗。欲挽天河,一洗中原膏血。两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。万里想龙沙,泣孤臣吴越。
译文
急雨驱散乌云,惊飞暮色中的乌鸦,云缝间透出微凉的月光。谁家稀疏的柳树隐约迷离,几点萤火虫忽明忽灭。夜风吹动船帆疾驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱,秋声如泣如咽。酒醒梦断之时,我倚着高高的桅杆,清冷至极。 心中摧折。长庚星怒放光芒,群盗横行,金寇猖獗。想要挽来天河之水,一洗中原大地上的血污。徽钦二帝身在何处?江北边塞只隔着一条长江,我空自击碎唾壶,悲歌缺月。遥想万里之外的龙沙之地,孤臣在吴越哭泣。
注释
【己酉秋】:宋高宗建炎三年(1129)秋。是年金兵南侵,高宗逃往海上,作者避乱吴兴。【吴兴】:今浙江湖州。【长庚】:金星,又名太白星。古人以为长庚主兵戈。【群盗纵横】:指当时各地溃兵、土匪作乱。【逆胡猖獗】:指金兵南侵。【两宫】:指被金兵掳去的宋徽宗、宋钦宗。【塞垣祗隔长江】:当时宋金以长江为界,江北沦陷。【唾壶空击】:用王敦酒后击唾壶咏曹操诗“老骥伏枥,志在千里”之典,喻壮志难酬。【龙沙】:指塞外,此处指徽钦二帝被囚之地。【孤臣】:作者自称。
赏析
此词作于建炎三年秋,时金兵南侵,高宗逃遁,中原沦陷,作者避乱吴兴舟中。上片以急雨、惊鸦、凉月、疏柳、流萤、烟水、菰蒲等意象,描绘秋夜苍茫凄清之景,烘托出词人孤寂悲凉的心境。下片直抒胸臆,以长庚光怒喻战乱,群盗逆胡指内忧外患,欲挽天河洗膏血,表达收复失地的强烈愿望。两宫何处、唾壶悲歌,抒发对二帝被掳的悲愤和壮志难酬的无奈。结句“泣孤臣吴越”,以孤臣自况,悲怆沉痛。全词情景交融,慷慨悲凉,体现了张元干词风由婉约向豪放的转变,是南宋初期爱国词的代表作。
宋代
作者简介 · 张元干
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
查看张元干的全部作品 → 张元干的其他作品
《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》- 张元干 - 诗词大全
《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》是宋代诗人张元干的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析