思归
唐代 · 李商隐
作者 古诗词
固有楼堪依,能无酒可倾。岭云春沮洳,江月夜晴明。鱼乱书何托,猿哀梦易惊。旧居连上苑,时节正迁莺。
译文
本来有楼可以依靠,怎能没有酒可以倒呢? 山岭上的云在春天湿润,江上的月夜晴朗明亮。 鱼多而乱,书信托付给谁?猿声哀切,梦境容易惊醒。 旧居连接着皇家园林,此时正是黄莺迁徙的季节。
注释
【楼堪依】楼可以依靠,指有居所可住。 【能无酒可倾】怎能没有酒可倒?意为有酒可饮。 【岭云】山岭上的云。 【沮洳】低湿之地,此处形容云气湿润。 【江月】江上的月亮。 【鱼乱】鱼多而乱,暗用“鱼书”典故,古有鱼腹传书之说。 【书何托】书信托付给谁? 【猿哀】猿声哀切,古诗词中常象征悲凉。 【梦易惊】梦境容易惊醒。 【旧居】原来的住所。 【上苑】皇家园林,此处指长安。 【迁莺】黄莺迁徙,语出《诗经·小雅·伐木》“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木”,后喻指升迁或迁居。
赏析
此诗为李商隐思归之作,主题是漂泊在外、思念故乡。首联以“楼堪依”“酒可倾”写眼前处境,虽有居所与酒,却难掩孤寂。颔联写景,岭云湿润、江月晴明,一阴一晴,暗含心情起伏。颈联用典,“鱼乱”暗指书信难通,“猿哀”烘托梦惊,表达音信阻隔、归梦难成的愁绪。尾联“旧居连上苑”点明故乡在长安,“迁莺”既指时节,又暗喻仕途变迁,与思归之情交织。全诗情景交融,语言凝练,情感含蓄深沉。据推测,此诗可能作于李商隐漂泊幕府时期,具体背景不详。
唐代
作者简介 · 李商隐
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家...
查看李商隐的全部作品 → 李商隐的其他作品
《思归》- 李商隐 - 诗词大全
《思归》是唐代诗人李商隐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析