和乐天诮失婢榜者

唐代 · 刘禹锡

作者 古诗词
把镜朝犹在,添香夜不归。鸳鸯拂瓦去,鹦鹉透笼飞。 不逐张公子,即随刘武威。新知正相乐,从此脱青衣。

译文

早晨还对着镜子梳妆,夜晚添香后却不再归来。像鸳鸯掠过屋瓦飞去,像鹦鹉冲破笼子飞走。不是追随张公子,就是跟从刘武威。新相好正欢乐,从此脱去青衣(不再为婢)。

注释

【把镜】:拿着镜子。 【添香】:往香炉里添香料。 【鸳鸯】:水鸟,雌雄常相伴,此处喻指婢女与情人私奔。 【拂瓦去】:掠过屋瓦飞去,喻指离开。 【鹦鹉】:鸟名,能学人言,喻指婢女。 【透笼飞】:冲破笼子飞去。 【张公子】:指汉代张放,常与汉成帝微行,此处泛指风流公子。 【刘武威】:指汉代刘向或刘歆?一说指刘武威将军,此处泛指权贵。 【新知】:新结交的相好。 【青衣】:古时婢女穿青衣,代指婢女身份。

赏析

此诗为刘禹锡和白居易《诮失婢榜者》之作,以戏谑口吻写婢女私奔。全诗用鸳鸯、鹦鹉比喻婢女,暗示其不告而别;后四句推测其去向,以“张公子”“刘武威”代指新主人,末句“脱青衣”点明身份转变。艺术上善用典故与比喻,语言诙谐,情感上似调侃而非谴责,体现了刘禹锡豁达幽默的性格。创作背景据推测为白居易家中婢女逃走,刘禹锡以此诗相和。
唐代

作者简介 · 刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 →
继续搜索

《和乐天诮失婢榜者》- 刘禹锡 - 诗词大全

《和乐天诮失婢榜者》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析