和令狐相公南斋小宴听阮咸
唐代 · 刘禹锡
作者 古诗词
阮巷久芜沉,四弦有遗音。雅声发兰室,远思含竹林。 座绝众宾语,庭移芳树阴。飞觞助真气,寂听无流心。 影似白团扇,调谐朱弦琴。一毫不平意,幽怨古犹今。
译文
阮咸的故居早已荒芜沉没,但四弦琵琶仍留有遗音。雅正的音乐从兰室中发出,悠远的思绪包含着竹林之游的情怀。座中绝无众宾客的喧哗,庭院中芳树的阴影移动。举杯饮酒助长自然之气,静心聆听没有杂念流动。乐器的影子好似白团扇,音调与朱弦琴和谐一致。一丝一毫的不平之意,幽怨之情从古至今都是一样的。
注释
【阮巷】指阮咸的故居,阮咸是西晋名士,竹林七贤之一,善弹琵琶。此处借指阮咸的居所或与阮咸相关的遗迹。【芜沉】荒芜沉没,形容荒废已久。【四弦】指阮咸所弹的乐器,即阮咸琵琶,有四弦。【雅声】雅正的音乐。【兰室】芳香高雅的居室,此处指南斋。【竹林】指竹林七贤,阮咸曾与嵇康、阮籍等游于竹林。【飞觞】举杯饮酒。【真气】指自然之气或精神元气。【寂听】静心聆听。【流心】心绪流动,指杂念。【白团扇】白色团扇,比喻月影或乐器形状。【朱弦琴】红色丝弦的琴,指古琴。【幽怨】深藏的哀怨。
赏析
此诗为刘禹锡与令狐楚(令狐相公)在南斋小宴时听阮咸演奏而作。诗中通过对阮咸乐声的描写,表达了对古代贤士的追思和自身幽怨情感的抒发。艺术手法上,运用典故(阮巷、竹林)和比喻(影似白团扇),将乐声与自然景物融合,营造出清雅幽远的意境。情感表达含蓄深沉,末句“幽怨古犹今”点出古今相同的幽怨之情,暗含诗人自身遭遇贬谪的感慨。据推测,此诗作于刘禹锡晚年与令狐楚交往时期,两人多有唱和,诗中“寂听无流心”也反映了诗人晚年心境趋于平静。
唐代
作者简介 · 刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 → 刘禹锡的其他作品
《和令狐相公南斋小宴听阮咸》- 刘禹锡 - 诗词大全
《和令狐相公南斋小宴听阮咸》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析