种白莲

唐代 · 白居易

作者 古诗词
吴中白藕洛中栽,莫恋江南花懒开。 万里携归尔知否,红蕉朱槿不将来。

译文

吴地的白莲藕被带到洛阳栽种,不要留恋江南的花儿而懒得开放。我万里迢迢把你带回来你知道吗?红蕉和朱槿我都没有带来。

注释

【吴中】:今江苏苏州一带,古称吴地。 【洛中】:洛阳,唐代东都。 【红蕉】:即美人蕉,花色红艳。 【朱槿】:即扶桑花,花色朱红。 【不将来】:不带来。

赏析

此诗以白莲为咏,借物抒怀。首句点明白莲从吴中移栽洛中,次句以拟人手法劝慰白莲莫恋江南,暗喻诗人自身离乡宦游。后两句以红蕉、朱槿作衬,强调白莲之独特珍爱,实则寄托诗人对高洁品格的坚守。全诗语言平易,托物言志,含蓄蕴藉。
唐代

作者简介 · 白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 →
继续搜索

《种白莲》- 白居易 - 诗词大全

《种白莲》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析