柘枝妓
唐代 · 白居易
作者 古诗词
平铺一合锦筵开,连击三声画鼓催。红蜡烛移桃叶起, 紫罗衫动柘枝来。带垂钿胯花腰重,帽转金铃雪面回。 看即曲终留不住,云飘雨送向阳台。
译文
平铺开一整套锦垫,华美的筵席摆开,连续敲击三声画鼓,催促舞者登场。红蜡烛移动,舞女如桃叶般起身,紫色罗衫飘动,柘枝舞者翩翩而来。腰带下垂,钿饰垂挂,花腰显得沉重,帽子转动,金铃作响,雪白的脸庞回转。眼看乐曲将终,舞女留不住,如云飘雨送般,向着阳台而去。
注释
【平铺一合锦筵开】一合:指宴席上铺设的锦垫或坐席,一整套。锦筵:华美的筵席。 【连击三声画鼓催】画鼓:绘有花纹的鼓,唐代柘枝舞常用鼓伴奏。 【红蜡烛移桃叶起】桃叶:指舞女,借指柘枝妓。一说“桃叶”为舞曲名,但此处更可能指人。 【紫罗衫动柘枝来】紫罗衫:紫色罗衣,柘枝舞女服饰。柘枝:柘枝舞,唐代健舞之一,来自西域石国(今乌兹别克斯坦塔什干一带)。 【带垂钿胯花腰重】钿胯:镶嵌金花的腰带饰物。花腰:舞女细腰,饰以花朵。 【帽转金铃雪面回】帽转金铃:舞帽上缀有金铃,转动时作响。雪面:形容舞女面容白皙。 【云飘雨送向阳台】阳台:用宋玉《高唐赋》中巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故,指男女欢会之所。
赏析
此诗描绘唐代柘枝舞的表演场景。首联写开筵击鼓,渲染气氛;颔联以红烛、紫衫点明舞者出场;颈联细写舞女服饰与动作,突出其华丽与轻盈;尾联以巫山神女典故,暗示舞罢人去,余韵悠长。全诗通过视觉、听觉描写,生动再现柘枝舞的盛况,并暗含对舞女命运的感慨。白居易晚年闲适,此诗【据推测】作于其任地方官或退居洛阳时期,体现其对歌舞艺术的欣赏与对人生无常的体悟。艺术上,用词精炼,对仗工整,典故自然融入,情感含蓄。
唐代
作者简介 · 白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 → 白居易的其他作品
《柘枝妓》- 白居易 - 诗词大全
《柘枝妓》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析