宫中行乐词其五

唐代 · 李白

作者 古诗词
绣户香风暖。纱窗曙色新。宫花争笑日。池草暗生春。绿树闻歌鸟。青楼见舞人。昭阳桃李月。罗绮自相亲。

译文

华丽的宫室中暖风送香,纱窗外透进清新的晨光。宫中的花朵仿佛争相向着太阳欢笑,池边的绿草悄然萌发春意。绿树间传来鸟儿歌唱般的鸣叫,青楼上可见舞女翩翩的身影。昭阳殿前桃李盛开的月夜,身着罗绮的宫女们相互亲近。

注释

【绣户】华丽的居室,指宫中居所。【纱窗】蒙有轻纱的窗户。【曙色新】清晨天色初明。【宫花争笑日】拟人手法,形容宫花在阳光下竞相开放。【池草暗生春】池边草色悄然透出春意。【绿树闻歌鸟】绿树间传来鸟鸣如歌。【青楼】指宫中涂饰青色的楼阁,亦指歌舞场所。【昭阳】汉代宫殿名,汉成帝宠妃赵飞燕所居,此处借指唐代宫中嫔妃居所。【桃李月】桃李盛开的季节,指春天。【罗绮】丝织品,代指穿着华美的宫女。

赏析

此诗为李白《宫中行乐词》组诗第五首,创作于唐玄宗天宝初年(约742-744年),李白供奉翰林期间。诗中以细腻笔触描绘了春日宫廷的晨景与歌舞升平之象,通过“绣户香风”“纱窗曙色”“宫花笑日”“池草生春”等意象,渲染出宫廷的富丽与生机。后四句转写歌舞与宫女,以“昭阳桃李月”暗用赵飞燕典故,暗示宫中嫔妃的得宠与欢愉。全诗辞藻华美,对仗工整,体现了李白早期宫廷应制诗的风格,但缺乏其后期诗歌的豪放与批判精神,更多是歌功颂德之作。据推测,此诗可能为李白应诏而作,旨在迎合玄宗对宫廷享乐的喜好。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《宫中行乐词其五》- 李白 - 诗词大全

《宫中行乐词其五》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析