幽誓

宋代 · 范成大

作者 古诗词
天风厉兮山木黄,岁晼晚兮又早霜。虎号崖兮石飞下,山中人兮孰虞。予造轫兮挟辀,纷不可兮此淹留。灵晔兮遄迈,趣驾兮远游。予高驰兮雨濡盖,予揭浅兮水渐珮。横四方兮未极,泥盎盎兮予车以败。望夫君兮天东南,江复山兮斯路巉。恍欲遇兮忽不见,奄书晦兮云昙昙。前马兮无路,税驾兮无所。谁与共兮芳馨,独苍茫兮愁苦。

译文

秋风猛烈啊山中树木枯黄,岁暮将尽啊又降早霜。老虎在崖上咆哮啊山石飞落,山中之人啊谁能预料。我停下车啊挟持车辕,纷乱不可啊在此停留。神灵光辉啊疾行,催促驾车啊远游。我高高奔驰啊雨水沾湿车盖,我提起衣裳涉浅水啊水浸湿佩玉。遍行四方啊未至尽头,泥泞盛多啊我的车因此毁坏。遥望夫君啊天的东南方,江又山啊此路险峻。恍惚间似要相遇啊忽然不见,忽然白日昏暗啊云层密布。前行之马啊无路,停车解驾啊无处。与谁共享啊芳香的花草,独自苍茫啊忧愁痛苦。

注释

【天风厉】:秋风猛烈。厉,猛烈。【山木黄】:山中树木枯黄。【岁晼晚】:岁暮,一年将尽。晼晚,日暮,引申为年老或岁暮。【早霜】:霜降提前,喻时令异常。【虎号崖】:虎在崖上咆哮。【石飞下】:山石崩落。【山中人】:山中隐居之人,或诗人自指。【孰虞】:谁能预料。虞,预料。【予造轫兮挟辀】:我停车并挟持车辕。造轫,停车。轫,止车木。挟辀,挟持车辕,指准备驾车。【纷不可】:纷乱不可留。【灵晔】:神灵光辉,或指太阳。晔,光耀。【遄迈】:疾行。【趣驾】:催促驾车。趣,通“促”。【远游】:远行。【雨濡盖】:雨水沾湿车盖。濡,沾湿。【揭浅】:涉浅水。揭,提起衣裳。【水渐珮】:水浸湿佩玉。渐,浸渍。【横四方】:遍行四方。横,遍。【未极】:未至尽头。【泥盎盎】:泥泞盛多。盎盎,洋溢貌。【予车以败】:我的车因此毁坏。【望夫君】:盼望那个人。夫,指示代词。君,指所思念的人或神灵。【天东南】:天的东南方。【江复山】:江又山,指山水重叠。【斯路巉】:此路险峻。巉,险峻。【恍欲遇】:恍惚间似要相遇。【奄书晦】:忽然天色昏暗。奄,忽然。书晦,疑为“昼晦”之误,白日昏暗。【云昙昙】:云层密布。昙昙,云密布貌。【前马】:前行之马。【无路】:无路可走。【税驾】:解驾,停车。税,通“脱”。【无所】:无处。【芳馨】:芳香的花草,喻美好品德或伴侣。【苍茫】:旷远迷茫。【愁苦】:忧愁痛苦。

赏析

此诗为范成大拟《楚辞》之作,借幽居山中的意象,抒写怀人不见、行路艰难的愁苦。主题上,可能寄托了诗人对理想或君主的思念,以及仕途坎坷的感慨。艺术手法上,采用楚辞体句式,以“兮”字贯穿,大量运用自然意象(风、霜、虎、石、雨、泥)渲染凄厉氛围,并通过驾车远游、道路受阻的象征性描写,表现追求与挫折的矛盾。情感表达上,从“孰虞”的惊疑到“愁苦”的绝望,层层递进,结尾“独苍茫兮愁苦”直抒胸臆,感染力强。据推测,此诗可能作于范成大晚年退居石湖时期,借楚辞传统抒发人生失意。
宋代

作者简介 · 范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 →
继续搜索

《幽誓》- 范成大 - 诗词大全

《幽誓》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析