乾道己丑守括,被召再过钓台,自和十年前小
宋代 · 范成大
作者 古诗词
浮生渺渺但飞埃,问讯星宫又独来。天上人间最高处,为君题作郁萧台。拙疏何计补涓埃,惭愧双旌云复来。三过溪门今老矣,病无脚力更登台。界天山雪净黄埃,溪上扁舟夜沉来。匝地东风劝椒酒,山头今日是春台。
译文
人生渺渺如同飞扬的尘埃,我询问星宫又独自前来。在这天上人间最高之处,为你题写为郁萧台。 我笨拙疏懒,无法贡献微薄之力,惭愧双旌仪仗又随我云中复来。三次经过溪门如今已老,病弱无力再登台。 界天山上的雪洗净了黄尘,溪上扁舟在夜里缓缓归来。遍地东风劝饮椒酒,山头今日正是春台。
注释
【乾道己丑守括,被召再过钓台,自和十年前小】乾道己丑:宋孝宗乾道五年(1169年)。守括:任括州(今浙江丽水)知州。钓台:指严子陵钓台,在浙江桐庐富春江畔。自和十年前小:自己十年前写过一首小诗,现在依韵和之。 【浮生渺渺但飞埃】浮生:人生。飞埃:飞扬的尘埃,比喻人生短暂。 【星宫】指天上的宫阙,或指严子陵钓台附近的星台。 【郁萧台】道教传说中的仙台,此处借指钓台。 【拙疏何计补涓埃】拙疏:笨拙疏懒。涓埃:细流和尘埃,比喻微小。 【双旌】唐代节度使出行时用的两面旗帜,此处指自己作为地方官的仪仗。 【三过溪门】多次经过钓台。溪门:指钓台所在溪流之门。 【界天山雪净黄埃】界天山:指钓台所在的山。黄埃:尘土。 【匝地东风劝椒酒】匝地:遍地。椒酒:用椒浸制的酒,古俗元旦饮用。 【春台】春日登眺之处。
赏析
此诗为范成大乾道五年(1169年)自括州被召还朝,再过严子陵钓台时所作。诗人十年前曾游此地,今次重游,感慨人生易老、仕途奔波。诗中“浮生渺渺但飞埃”以尘埃喻人生短暂,“三过溪门今老矣”直抒衰老之叹,情感沉郁。末联“匝地东风劝椒酒,山头今日是春台”以春景反衬迟暮,含蓄蕴藉。全诗语言简淡,意境苍凉,体现了范成大后期诗歌的深沉风格。
宋代
作者简介 · 范成大
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 → 范成大的其他作品
《乾道己丑守括,被召再过钓台,自和十年前小》- 范成大 - 诗词大全
《乾道己丑守括,被召再过钓台,自和十年前小》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析