槠洲道中
宋代 · 范成大
作者 古诗词
烟凝山如影,云褰日射毫。桃间红树迥,麦里绿丛高。客子叹游倦,田家甘作劳。乘除吾尚可,未拟赋离骚。
译文
烟雾凝聚,山峦如同影子一般;云层散开,阳光照射出细密的光芒。桃花林间的红树显得格外遥远,麦田里的绿色草丛高高挺立。客居他乡的人感叹旅途的疲倦,农家却甘愿辛勤劳作。人生的得失消长,我尚且能够承受,不打算像屈原那样写下《离骚》来抒发忧愤。
注释
【槠洲】地名,在今湖南株洲一带,槠木丛生,故名。【道中】旅途中。【烟凝】烟雾凝聚。【云褰】褰,音qiān,揭起,此处指云层散开。【日射毫】阳光照射,光芒如毫毛。【桃间】桃花林间。【红树】指桃树,花开红色。【迥】远。【麦里】麦田里。【绿丛】绿色的草丛或麦苗丛。【客子】客居他乡之人,诗人自指。【游倦】旅途疲倦。【田家】农家。【甘作劳】甘愿劳作。【乘除】指命运消长、世事变迁,本为算术术语,引申为权衡、计算。【未拟】不打算。【赋离骚】写作《离骚》那样的忧愤之作。
赏析
此诗为范成大途经槠洲时所作。首联写远景,烟云变幻,山影朦胧,日光透过云层如毫芒,展现自然之静谧与光影之微妙。颔联以“桃间红树”与“麦里绿丛”对举,红绿相映,远近相衬,色彩鲜明,富有田园气息。颈联转写人事,“客子”与“田家”对比,一叹游倦,一甘劳作,既流露旅途漂泊之感,又暗含对农人安于本分的赞赏。尾联化用《离骚》典故,表明诗人虽感疲惫,但能以豁达心态面对人生起伏,不效屈原之悲愤,体现了范成大平和超脱的人生态度。全诗写景细致,情感含蓄,语言简淡,是南宋山水田园诗的代表作之一。
宋代
作者简介 · 范成大
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 → 范成大的其他作品
《槠洲道中》- 范成大 - 诗词大全
《槠洲道中》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析