久别离
唐代 · 李白
思念 古诗词
别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。况有锦字书,开缄使人嗟。至此肠断彼心绝。云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。去年寄书报阳台,今年寄书重相催。 东风兮东风,为我吹行云使西来。待来竟不来,落花寂寂委青苔。
译文
离别以来几个春天没有回家,华美的窗外已五次看见樱桃花开。何况还有织锦回文书信,打开信封令人叹息。至此我肝肠寸断,对方心已绝望。乌黑浓密的头发不再梳理,愁绪如同回旋的狂风搅乱白雪。去年寄信报告你在阳台的消息,今年寄信又再三催促。东风啊东风,替我吹动行云让她从西边来。等待她最终不来,落花寂寞地堆积在青苔上。
注释
【玉窗】装饰华美的窗户,代指女子居所。 【樱桃花】樱花,春季开花,此处暗示时间流逝,已过五年。 【锦字书】用前秦苏蕙织锦回文诗典故,指妻子寄给丈夫的书信。 【开缄】打开信封。 【肠断彼心绝】极度悲伤,肝肠寸断,对方心已绝望。 【云鬟绿鬓】形容女子乌黑浓密的头发。 【回飙】回旋的狂风。 【白雪】喻指愁绪纷乱如雪。 【阳台】用宋玉《高唐赋》巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故,指男女欢会之处,此处代指妻子所在之地。 【行云】亦用巫山神女典,喻指妻子。 【委】堆积,散落。
赏析
此诗为李白拟古乐府之作,主题为思妇对远行丈夫的深切思念。艺术上,以“玉窗五见樱桃花”暗示离别之久,用“锦字书”典故强化书信传情之意。后以“愁如回飙乱白雪”比喻愁绪纷乱,形象生动。末句“落花寂寂委青苔”以景结情,烘托失望与孤寂。全诗情感层层递进,从期盼到绝望,语言流转自然,体现了李白乐府诗善于化用典故、以景写情的特色。创作背景【据推测】可能作于李白漫游期间,借思妇之口抒发自身漂泊之感。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《久别离》- 李白 - 诗词大全
《久别离》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析