流夜郎题葵叶
唐代 · 李白
思乡 古诗词
惭君能卫足,叹我远移根。白日如分照,还归守故园。
译文
惭愧葵叶能保护自己的根部,感叹我却被远迁他乡,根移异地。如果太阳肯分一点光来照耀我,我就能返回故乡,守护我的家园。
注释
【惭君能卫足】君:指葵叶。卫足:保护根部。《左传·成公十七年》:“仲尼曰:‘鲍庄子之知不如葵,葵犹能卫其足。’”杜预注:“葵,倾叶向日,以蔽其根。”此处用典,葵叶能遮蔽根部,比喻人能自保。 【叹我远移根】移根:迁移根株,喻指诗人被流放夜郎,远离故土。 【白日如分照】白日:太阳。分照:分光照射。 【还归守故园】故园:故乡,指李白思念的家乡。
赏析
此诗作于李白流放夜郎途中,借葵叶起兴,表达思乡之情。首句用《左传》典故,以葵叶卫足反衬自己流离失所,次句直抒悲慨。后两句以白日喻皇恩,期盼能得赦免归乡。全诗托物言志,语言简练,情感沉痛。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《流夜郎题葵叶》- 李白 - 诗词大全
《流夜郎题葵叶》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析