潇湘夜雨(和潘都曹九日词)
宋代 · 周紫芝
词牌 古诗词
江绕淮城,云昏楚观,一枝烟笛谁横。晓风吹帽,霜日照人明。暗恼潘郎旧恨,应追念、菊老残英。秋空晚,茱萸细捻,醽醁为谁倾。 人间,真梦境,新愁未了,绿鬓星星。问明年此会,谁寄幽情。倚尽一楼残照,何妨更、月到帘旌。凭阑久,歌君妙曲,谁是米嘉荣。
译文
江水环绕着淮城,云雾昏暗了楚地的楼观,不知是谁在烟雾中横吹笛子。清晨的风吹落了帽子,秋日的霜光照得人明亮。暗暗烦恼潘郎旧日的愁恨,应该追念那菊花老去、残花凋零。秋天的傍晚,细细捻着茱萸,美酒为谁而倾?人间真如梦境,新愁未了,黑发已见星星白发。问明年此时相会,谁寄托幽情?倚遍整座楼,看尽残照,何妨再等到月亮升到帘旌。凭栏久久,歌唱你的妙曲,谁是米嘉荣那样的知音?
注释
【江绕淮城】淮城:指淮河边的城池,此处可能指安徽境内的某城,如舒州(今安庆)或庐州(今合肥),周紫芝曾居于此。【云昏楚观】楚观:楚地的楼观,泛指南方楼阁。【一枝烟笛谁横】烟笛:烟雾中传来的笛声;横:横吹,指吹笛。【晓风吹帽】用孟嘉落帽典,见《晋书·孟嘉传》,喻洒脱不羁。【霜日照人明】霜日:秋日。【暗恼潘郎旧恨】潘郎:指潘岳,其《秋兴赋》有悲秋之意,此处借指潘曹都(潘大临?),或泛指友人。【菊老残英】残英:残花。【茱萸细捻】茱萸:重阳佩物,细捻表示思念。【醽醁】美酒名。【绿鬓星星】绿鬓:黑发;星星:白发渐生。【米嘉荣】唐代著名歌者,刘禹锡诗有“唱得凉州意外声,旧人唯数米嘉荣”,此处喻指善歌者。
赏析
此词为重阳节和潘曹都之作,主题为悲秋怀旧与人生感慨。上片写景,江、云、笛、风、霜日,营造萧瑟氛围,并暗用孟嘉落帽典,显洒脱中带愁。下片直抒胸臆,叹人生如梦,新愁添白发,问明年谁寄幽情,孤独感深。结句以米嘉荣喻知音难觅,呼应和词之意。艺术上善用典故与意象,情感沉郁而含蓄。据推测,周紫芝生活于南北宋之交,词中“人间真梦境”或含家国之痛,但无确证。
宋代
作者简介 · 周紫芝
周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。
查看周紫芝的全部作品 → 周紫芝的其他作品
《潇湘夜雨(和潘都曹九日词)》- 周紫芝 - 诗词大全
《潇湘夜雨(和潘都曹九日词)》是宋代诗人周紫芝的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析