景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠

宋代 · 司马光

作者 古诗词
秀发西南美,挺生河策灵。雕龙蔚文采,老鹤莹仪形。落笔高时隽,飞緌侍帝庭。英声轶云汉,远势击沧溟。苦节专忧国,嘉谋每据经。温虽比圭璧,直不避雷霆。首胜轩裳薄,神和气体宁。忠诚怀畎亩,乐事寄林垌。藻鉴评随月,过从德应星。苦吟金出矿,确论木衔钉。贱子叨流辈,高风仰典刑。巨川容滴不,馀景借流萤。久别眉俱白,重来眼更青。淹留弦与晦,游集醉还醒。有酒须相就,无歌不共听。奇花喧夕市,叠鼓咽春亭。扬袂行辞洛,回车去望陉。往还天表雁,离合浪间萍。异日期同传,穷泉约互铭。古今难得事,交分保颓龄。

译文

你秀美出众生于西南,天赋异禀如河图洛书之灵。文采如雕龙般华丽,仪态如老鹤般清莹。落笔高超超越时俊,冠缨飘飞侍奉帝庭。英名远扬超越银河,远大志向击破沧溟。艰苦节操专为国忧,良谋每依经典而行。温润可比圭璧,正直不避雷霆。首要看重官服之轻,精神平和身体安宁。忠诚心怀民间疾苦,乐事寄托山林郊垌。品评如月般公正,交往如应星宿。苦吟如金矿出金,确论如木钉牢固。我辈叨扰流辈之中,仰慕你的高风典范。大河容纳滴水,余光借流萤之光。久别后两人眉俱白,重逢时青眼相看。停留时光流逝,聚会醉醒交替。有酒必须相就,无歌不共同听。奇花喧闹夕市,叠鼓声咽春亭。挥袖告别洛阳,回车远望太行。往来如天边雁,离合如浪中萍。他日希望同入史传,死后相约互相铭志。古今难得之事,交情共保晚年。

注释

【景仁】:指范镇,字景仁,司马光好友。【颍昌】:府名,今河南许昌。【二十韵】:二十联,共四十句。【秀发西南美】:指范镇出生于西南(成都华阳),秀美出众。【河策灵】:河图洛书之灵,喻天赋。【雕龙】:指文采华丽,如雕龙纹。【老鹤】:喻仪态清雅。【飞緌】:冠缨飘飞,指在朝为官。【英声轶云汉】:名声超越银河。【击沧溟】:志向远大如击沧海。【苦节】:艰苦卓绝的节操。【嘉谋每据经】:好的谋略都依据经典。【温虽比圭璧】:温润如玉。【直不避雷霆】:正直不避雷霆之怒。【首胜轩裳薄】:视官服为轻,首胜指首要看重。【神和气体宁】:精神平和,身体安宁。【畎亩】:田地,指民间。【林垌】:山林郊野。【藻鉴】:品评鉴别。【过从德应星】:交往如应星宿。【苦吟金出矿】:苦吟如金矿出金。【确论木衔钉】:确论如木钉牢固。【贱子】:自谦。【高风仰典刑】:仰慕典范。【巨川容滴不】:大河容纳滴水。【馀景借流萤】:余光借流萤之光。【久别眉俱白】:久别后两人眉毛都白了。【重来眼更青】:再次相见,青眼相看。【淹留弦与晦】:停留时光流逝。【游集醉还醒】:聚会饮酒醉醒。【扬袂行辞洛】:挥袖告别洛阳。【回车去望陉】:回车远望太行山陉口。【往还天表雁】:往来如天上雁。【离合浪间萍】:聚散如浪中浮萍。【异日期同传】:将来希望同入史传。【穷泉约互铭】:死后相约互相铭志。【交分保颓龄】:交情保晚年。

赏析

此诗为司马光赠别好友范镇之作。主题表达对范镇才华、品德的赞美,以及二人深厚友情。艺术手法上,运用大量比喻和典故,如“雕龙”、“老鹤”、“圭璧”等,形象生动。情感真挚,既有对友人高风亮节的仰慕,又有离别的不舍和对未来重逢的期待。结合司马光生平,他晚年退居洛阳,与范镇等友人多有唱和,此诗【据推测】作于此时,体现了宋代士大夫之间的深厚情谊和文人雅趣。
宋代

作者简介 · 司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
查看司马光的全部作品 →
继续搜索

《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》- 司马光 - 诗词大全

《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》是宋代诗人司马光的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析