前有一樽酒行二首

唐代 · 李白

抒情 古诗词
春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。君起舞,日西夕。当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。 琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。胡姬貌如花,当垆笑春风。笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?

译文

春风从东方忽然吹过,金樽中的清酒泛起微波。落花纷纷渐渐觉得多了,美人欲醉脸色泛红。青轩下的桃李能开多久?流逝的时光欺骗人,转眼间虚度了光阴。你起舞吧,太阳已经西斜。当年意气风发不肯倾心一醉,如今白发如丝叹息又有何用? 琴奏起龙门绿桐制成的琴,玉壶中的美酒清澈如空。催动琴弦拂拭琴柱与你共饮,醉眼昏花看朱成碧脸色才红。胡姬貌美如花,在酒垆边迎着春风微笑。迎着春风微笑,舞动着罗衣,你如今不醉,还要回到哪里去?

注释

【金樽渌酒】:金樽,精美的酒器;渌酒,清酒。 【朱颜酡】:因饮酒而脸红。酡,饮酒后脸色泛红。 【青轩桃李】:青轩,指华美的长廊或窗轩;桃李,喻青春年华。 【流光欺人】:流光,指流逝的时光;欺人,比喻时光不等人。 【蹉跎】:虚度光阴。 【龙门之绿桐】:龙门山产的桐木,制琴佳材,典出《周礼·春官·大司乐》‘龙门之琴瑟’。 【看朱成碧】:形容醉眼昏花,将红色看成绿色。 【胡姬】:唐代对西域来华女子的称呼,常指酒肆中卖酒的胡女。 【当垆】:指卖酒。垆,放酒坛的土台。

赏析

此诗为李白借酒抒怀之作,主题在于感叹时光易逝、人生苦短,劝人及时行乐。艺术上运用了对比手法:前段以春风、落花、美人等意象渲染欢愉,后段以‘白发如丝’的悲叹形成转折;末段胡姬笑舞、劝酒之景,更强化了‘及时行乐’的紧迫感。情感表达上,李白将豪放与悲慨交织,表面劝酒,实则暗含对功业未成的无奈。据推测,此诗可能作于李白长安失意之后,诗中‘当年意气不肯倾’与‘白发如丝叹何益’的对比,折射出其从壮志凌云到蹉跎岁月的心理落差。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《前有一樽酒行二首》- 李白 - 诗词大全

《前有一樽酒行二首》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析