润州听暮角 / 晚泊润州闻角
唐代 · 李涉
作者 古诗词
江城吹角水茫茫,曲引边声怨思长。 惊起暮天沙上雁,海门斜去两三行。
译文
江边的城楼上吹起号角,江水茫茫无际;曲调引出边塞之声,哀怨的思绪绵长。惊起了暮色中沙滩上的大雁,它们斜着排列成两三行,向海门方向飞去。
注释
【江城】:指润州,今江苏镇江,因临长江,故称江城。【吹角】:吹奏号角,角为古代军中乐器,声音悲壮。【水茫茫】:江水浩渺无际。【曲引边声】:角声引出边塞之音,边声指边塞特有的声音,如风声、马嘶、号角等。【怨思长】:哀怨的思绪绵长。【海门】:指长江入海口,润州附近有海门山,或泛指江海交汇处。
赏析
此诗为李涉途经润州时所作,通过描写江边暮色中听到的号角声,抒发了羁旅之愁与思乡之情。前两句以“水茫茫”的浩渺景象与“边声”的悲凉音调,营造出苍茫凄清的氛围;后两句以雁群惊飞、斜向海门的动态画面,含蓄传达出诗人内心的孤寂与漂泊无依之感。全诗情景交融,以景结情,余韵悠长。李涉生平多坎坷,曾遭流放,此诗或作于贬谪途中,【据推测】借角声与雁影寄托身世之悲。
唐代
作者简介 · 李涉
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
查看李涉的全部作品 → 李涉的其他作品
《润州听暮角 / 晚泊润州闻角》- 李涉 - 诗词大全
《润州听暮角 / 晚泊润州闻角》是唐代诗人李涉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析