陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首

唐代 · 李白

抒情 古诗词
洞庭西望楚江分,水尽南天不见云。日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。 南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。 洛阳才子谪湘川,元礼同舟月下仙。记得长安还欲笑,不知何处是西天。 洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。醉客满船歌白苎,不知霜露入秋衣。 帝子潇湘去不还,空馀秋草洞庭间。淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山。

译文

向西眺望洞庭,楚江在此分流,湖水南流直到天边,不见云彩。日落时长沙秋色遥远,不知在何处凭吊湘君。南湖的秋水夜晚无烟,怎能乘着水流直上青天?姑且向洞庭借一点月色,将船划到白云边买酒。洛阳才子被贬到湘川,与元礼同舟如同月下神仙。还记得在长安时想要发笑,不知何处才是西天。洞庭湖西秋月生辉,潇湘江北早鸿高飞。满船醉客唱着《白苎歌》,不知霜露已浸湿秋衣。帝子潇湘一去不返,只留下秋草在洞庭之间。明净的湖面如打开的玉镜,丹青画出的是君山。

注释

【楚江】:指长江流经楚地的一段,此处指洞庭湖与长江交汇处。【湘君】:传说中舜帝的妃子娥皇、女英,死后成为湘水之神。【南湖】:指洞庭湖。【耐可】:哪能,怎能。【赊】:借。【洛阳才子】:指贾至,洛阳人,曾任中书舍人,故称。【元礼】:东汉李膺,字元礼,此处借指李晔,李晔曾任刑部侍郎,与李膺同姓。【湘川】:指湖南一带。【白苎】:即《白苎歌》,吴地歌曲。【帝子】:指娥皇、女英。【君山】:在洞庭湖中,相传为湘君游处。

赏析

这组诗写于李白晚年流放遇赦后,与族叔李晔、友人贾至同游洞庭时。诗中融合了游仙、怀古与及时行乐的情感,既有对湘君、帝子等神话的追思,也有对现实贬谪的感慨。艺术上以丰富的想象和夸张手法著称,如“赊月色”、“买酒白云边”等句,将现实与仙境交织,体现了李白豪放飘逸的风格。同时,通过“不知何处吊湘君”、“不知何处是西天”等句,流露出对前途的迷茫和淡淡的哀愁。全诗情景交融,意境开阔,是李白晚年诗风的典型代表。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》- 李白 - 诗词大全

《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析