庆清朝·山束滩声

宋代 · 仇远

词牌 古诗词
山束滩声,月移石影,寒江夜色空浮。丹青古壁,风幡横卧东流。小舣载云轻棹,湖痕渐落葑泥稠。津亭外,隔船吹笛,唤起眠鸥。非但予愁渺渺,料那人,应自有、一襟愁。霜栖露泊,容易吹白人头。漠漠荻花胜雪,拟寻静岸略移舟。留闲耳,听莺小院,听雨西楼。

译文

山势约束着江滩的水声,月光移动着石头的影子,寒夜的江面上空浮着夜色。古老的墙壁上绘有丹青,风中的旗幡横卧在东流的水面上。小船靠岸,船桨轻划仿佛载着云彩,湖水的痕迹渐渐落下,葑泥变得稠密。渡口的亭子外,隔着船传来吹笛声,唤起了睡着的鸥鸟。不只是我的愁绪渺茫,料想那个人,也应该自有一襟愁绪。在霜露中栖息停泊,容易吹白人的头发。密密的荻花比雪还白,打算寻找安静的岸边稍微移动船只。留下空闲的耳朵,去听小院中的莺啼,听西楼上的雨声。

注释

【山束滩声】山势约束江滩,使水声受阻回旋。【石影】月光下石头的影子。【丹青古壁】指绘有彩画的古老墙壁,或指山崖上的彩绘。【风幡】佛寺中悬挂的旗幡,随风飘动。【小舣】小船靠岸。【载云轻棹】船桨轻划,仿佛载着云彩。【葑泥】葑草与淤泥,指湖中植物腐烂形成的泥沼。【津亭】渡口的亭子。【眠鸥】睡着的鸥鸟。【霜栖露泊】在霜露中栖息停泊,形容漂泊艰辛。【漠漠】密布的样子。【荻花】芦苇的花。【拟寻静岸略移舟】打算寻找安静的岸边稍微移动船只。【留闲耳】留下空闲的耳朵,意为准备聆听。

赏析

这首词以寒江夜色为背景,通过山、月、水、石、古壁、风幡等意象,营造出空灵寂寥的意境。上片写景,下片抒情,由景入情,表达羁旅漂泊之愁与对远方之人的思念。艺术手法上,运用动静结合(如“山束滩声”与“月移石影”)、视听转换(笛声唤起眠鸥)等技巧,情感含蓄深沉。仇远为宋末元初词人,【据推测】此词可能作于宋亡后,词中“霜栖露泊”“容易吹白人头”等句,暗含身世飘零、时光易逝的感慨。末句“听莺小院,听雨西楼”以闲适之景反衬愁绪,余韵悠长。
继续搜索

《庆清朝·山束滩声》- 仇远 - 诗词大全

《庆清朝·山束滩声》是宋代诗人仇远的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析