养鱼
宋代 · 刘攽
诗文 古诗词
知此升斗狭,鳣鲟非所容。安知庖所捐,后不成蛟龙。为尔释囚拘,置之清泠中。不有网罟忧,安见拯济功。掉尾一何欢,馀困犹𪡋喁。孰云我非鱼,正见所乐同。
译文
知道这狭小的容器,容不下鳣鱼鲟鱼。怎知厨房丢弃的鱼,日后不会变成蛟龙?为你解除囚禁,将你放入清澈冷水中。若没有渔网之忧,怎能显出救助之功?你摇摆尾巴多么欢快,余困中还在张口呼吸。谁说我不是鱼,正看见你我的快乐相同。
注释
【升斗】容量单位,十升为一斗,此处形容容器狭小。【鳣鲟】鳣(zhān),鲟(xún),均为大型鱼类,古时常指代珍贵或大型鱼类。【庖所捐】厨房丢弃之物。【蛟龙】传说中能兴风作浪、化龙升天的神异动物,此处喻指人才或潜力。【清泠】清澈凉爽的水。【网罟】罟(gǔ),网的总称,指捕鱼工具。【𪡋喁】𪡋(yǎn),喁(yóng),鱼口开合呼吸的样子,形容鱼困顿之态。【孰云我非鱼】化用《庄子·秋水》中“子非鱼,安知鱼之乐”典故,反其意而用之。
赏析
此诗借养鱼之事,抒发对生命自由的珍视与对人才遭际的感慨。首四句以升斗之狭与鳣鲟之大对比,暗喻环境对人才的束缚,并以“庖所捐”之鱼可能化龙,寄托对卑微者潜能的肯定。中四句写释鱼入清泠,强调拯济之功需以解除网罟之忧为前提,体现诗人对自由与救助关系的思考。末四句化用庄子“鱼乐”典故,却反其意而用之,以“我非鱼”却“见所乐同”,表达物我相通、生命共情的境界。刘攽为北宋史学家,其诗常寓哲理,此篇以小见大,语言简练而意蕴深远。
宋代
作者简介 · 刘攽
刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。
查看刘攽的全部作品 → 刘攽的其他作品
《养鱼》- 刘攽 - 诗词大全
《养鱼》是宋代诗人刘攽的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析