采桑子(席上送少游之金陵)
宋代 · 李之仪
词牌 古诗词
相逢未几还相别,此恨难同。细雨蒙蒙。一片离愁醉眼中。 明朝去路云霄外,欲见无从。满袂仙风。空托双凫作信鸿。
译文
刚刚相逢不久又要分别,这种离恨难以与常人相同。细雨迷蒙,一片离愁融入醉眼之中。明天你就要踏上远赴云霄之外的路途,想要再见却无从得见。你满袖仙风道骨,我却只能空自托付双凫作为传信的鸿雁。
注释
【相逢未几还相别】:未几,不久。还,即、便。意谓刚刚相逢便又离别。 【此恨难同】:难同,难以相同。指这种离愁别恨难以与常人相同,强调其深重。 【细雨蒙蒙】:蒙蒙,雨点细密貌。 【一片离愁醉眼中】:醉眼,指因离别而借酒浇愁,眼中带着醉意。 【明朝去路云霄外】:云霄外,极言路途遥远,如在天外。 【欲见无从】:无从,没有办法。想再见却无途径。 【满袂仙风】:袂,衣袖。仙风,指友人秦观(少游)的风采,因其才情高逸,故称。 【空托双凫作信鸿】:双凫,指鞋。典出《后汉书·方术传·王乔》,王乔为叶县令,每月朔望乘双凫(鞋化)至朝。后以“双凫”代指县令或鞋子。信鸿,即鸿雁传书。此句意为空自托付双凫(指鞋)作为传信之鸿雁,表达无法寄信的无奈。
赏析
这首词是李之仪在席间送别友人秦观(少游)前往金陵时所作。上片以“相逢未几还相别”直抒离恨,点出聚散匆匆之痛。“此恨难同”强调离愁的独特与深重,后以“细雨蒙蒙”渲染氛围,将离愁融入醉眼,情景交融。下片“明朝去路云霄外”写友人远去,相见无期,表达对友人的牵挂与不舍。“满袂仙风”赞秦观才情高逸,而“空托双凫作信鸿”化用典故,暗含无法寄信的无奈与怅惘。全词语言凝练,情感真挚,通过虚实结合的手法,将离愁别绪与对友人的赞美、思念融为一体,体现了宋代送别词的典型风格。
宋代
作者简介 · 李之仪
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
查看李之仪的全部作品 → 李之仪的其他作品
《采桑子(席上送少游之金陵)》- 李之仪 - 诗词大全
《采桑子(席上送少游之金陵)》是宋代诗人李之仪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析