踏莎行·赋稼轩集经句
宋代 · 辛弃疾
词牌 古诗词
进退存亡,行藏用舍。小人请学樊须稼。衡门之下可栖迟,日之夕矣牛羊下。去卫灵公,遭桓司马。东西南北之人也。长沮桀溺耦而耕,丘何为是栖栖者。
译文
懂得进退存亡的道理,明白用行舍藏的准则。我这个小人物就学樊须那样去种田吧。简陋的衡门之下可以安身,太阳落山时牛羊归圈。离开卫灵公,又遭遇桓司马的迫害。我本是东西南北漂泊之人。长沮、桀溺两人并肩耕作,孔丘你为何这样忙碌不安呢?
注释
【进退存亡】出自《周易·乾卦》:“知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎?”【行藏用舍】出自《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”【小人请学樊须稼】樊须,孔子弟子,曾请学稼,孔子斥为小人。见《论语·子路》。【衡门之下】出自《诗经·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”【日之夕矣牛羊下】出自《诗经·王风·君子于役》:“日之夕矣,羊牛下来。”【去卫灵公】孔子去卫,见《论语·卫灵公》。【遭桓司马】孔子过宋,遭桓魋之难,见《孟子·万章上》。【东西南北之人】孔子自称“东西南北之人”,见《礼记·檀弓上》。【长沮桀溺耦而耕】长沮、桀溺为春秋时隐者,耦耕,见《论语·微子》。【丘何为是栖栖者】孔子名丘,栖栖,忙碌不安貌。语出《论语·宪问》:“丘何为是栖栖者与?”
赏析
此词为辛弃疾闲居带湖时所作,题为“赋稼轩集经句”,全篇集用儒家经典成句,以自嘲口吻表达归隐之志。上片化用《周易》《论语》《诗经》句,表明自己效法隐者,安于田园;下片借孔子周游列国遭遇困厄的典故,反衬自身避世之选择。艺术上以经句入词,自然贴切,既见学识渊博,又显幽默诙谐。情感上流露出对仕途坎坷的无奈与对田园生活的向往,体现了辛弃疾壮志难酬后的超脱心境。
宋代
作者简介 · 辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 → 辛弃疾的其他作品
《踏莎行·赋稼轩集经句》- 辛弃疾 - 诗词大全
《踏莎行·赋稼轩集经句》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析