洛中送人还江东
唐代 · 储光羲
作者 古诗词
洛城春雨霁,相送下江乡。树绿天津道,山明伊水阳。 孤舟从此去,客思一何长。直望清波里,唯馀落日光。
译文
洛阳城中春雨过后天放晴,我送你前往江南故乡。天津道旁树木翠绿,伊水北岸山色清明。你乘一叶孤舟从此离去,我的客居愁思多么悠长。一直望着清澈的水波,只留下落日的余晖。
注释
【洛城】:指洛阳。唐代洛阳为东都,是重要的政治文化中心。 【春雨霁】:雨后放晴。霁,雨止天晴。 【江乡】:指江南故乡。储光羲是润州延陵(今江苏丹阳)人,故称江乡。 【天津道】:天津桥附近道路。天津桥在洛阳洛水上,是唐代洛阳名胜。 【伊水阳】:伊水北岸。山南水北为阳,伊水是洛水支流。 【客思】:客居他乡的思绪。
赏析
此诗为送别之作,写于洛阳。储光羲是盛唐山水田园诗人,诗风清新自然。首联点明送别地点和天气,以“春雨霁”烘托明朗氛围。颔联写景,绿树青山,色彩明丽,暗含对友人归乡的羡慕。颈联“孤舟”与“客思”相对,既写友人孤身远行,又抒己身羁旅之愁。尾联以“直望”和“唯馀”表现伫立凝望之久,落日光中寄托无限怅惘。全诗情景交融,语言简淡而情意深长。
唐代
作者简介 · 储光羲
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
查看储光羲的全部作品 → 储光羲的其他作品
《洛中送人还江东》- 储光羲 - 诗词大全
《洛中送人还江东》是唐代诗人储光羲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析