袁江口忆王司勋、王吏部二郎中、起居十七弟

唐代 · 李嘉祐

作者 古诗词
京华不啻三千里,客泪如今一万双。 若个最为相忆处,青枫黄竹入袁江。

译文

京城长安距离此地不止三千里,客居他乡的泪水如今已有一万双。最令人思念的地方是哪里?是那青枫黄竹掩映的袁江之畔。

注释

【京华】:指京城长安。 【不啻】:不止,不仅。 【客泪】:客居他乡之人的眼泪。 【一万双】:夸张手法,形容泪水极多。 【若个】:哪个,谁。 【青枫黄竹】:青色的枫树和黄色的竹子,为袁江一带的景物。 【袁江】:水名,在今江西省宜春市境内,流入赣江。

赏析

此诗为李嘉祐在袁江口思念友人及兄弟之作。首句以“京华不啻三千里”极言距离之远,次句“客泪一万双”以夸张手法抒写思乡怀人之痛。后两句以设问点出“青枫黄竹入袁江”的袁江之景,以景结情,含蓄深沉。全诗语言简练,情感真挚,通过空间距离的遥远与泪水的夸张,强化了思念的深切。李嘉祐为唐代诗人,曾任袁州刺史,此诗可能作于任职袁州期间,【据推测】创作于大历年间。
唐代

作者简介 · 李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
查看李嘉祐的全部作品 →
继续搜索

《袁江口忆王司勋、王吏部二郎中、起居十七弟》- 李嘉祐 - 诗词大全

《袁江口忆王司勋、王吏部二郎中、起居十七弟》是唐代诗人李嘉祐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析