清平乐(橘)

宋代 · 李之仪

词牌 古诗词
西江霜后,万点暄晴昼。璀璨寄来光欲溜。正值文君病酒。 画屏斜倚窗纱。睡痕犹带朝霞。为问清香绝韵,何如解语梅花。

译文

西江经霜之后,万点橘实映照着温暖晴朗的白昼。光彩夺目的橘子寄来,光泽流转。正值那女子因酒而身体不适。她斜倚着画屏,窗纱轻掩。睡痕犹带朝霞般的红晕。试问这橘子的清香绝韵,比之那善解人意的梅花又如何?

注释

【西江】:指长江中上游地区,或泛指西来的江水。 【霜后】:霜降之后,指深秋时节。 【万点】:形容橘实繁多。 【暄晴昼】:温暖晴朗的白昼。 【璀璨】:形容橘色光泽鲜明。 【光欲溜】:光泽流转,仿佛要滑落。 【文君】:指卓文君,汉代才女,此处借指女子。 【病酒】:因饮酒过量而身体不适。 【画屏】:绘有图画的屏风。 【睡痕】:睡后留在脸上的印痕。 【朝霞】:比喻女子脸上的红晕。 【清香绝韵】:指橘子的清香和独特韵味。 【解语梅花】:能解人语的梅花,典出唐玄宗称杨贵妃为“解语花”,此处以梅花喻美人。

赏析

此词咏橘,借物写人。上片以“西江霜后”点明时节,以“万点暄晴昼”描绘橘实繁盛之景,“璀璨寄来光欲溜”则极写橘之色泽鲜亮。下片转写女子病酒之态,“画屏斜倚窗纱”勾勒其慵懒,“睡痕犹带朝霞”以朝霞喻睡痕,娇媚可人。末句“为问清香绝韵,何如解语梅花”,将橘与梅花对比,既赞橘之清香,又暗含对女子(如文君)的怜爱。全词意象清丽,婉约含蓄,以橘为媒,寄寓情思。李之仪词风清婉,此作可见一斑。创作背景不详,【据推测】可能为寄赠或咏物之作。
宋代

作者简介 · 李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
查看李之仪的全部作品 →
继续搜索

《清平乐(橘)》- 李之仪 - 诗词大全

《清平乐(橘)》是宋代诗人李之仪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析