齐天乐·十洲三岛曾行处
宋代 · 王沂孙
作者 古诗词
十洲三岛曾行处,离情几番凄惋。坠叶重题,枯条旧折,萧飒那逢秋半。登临顿懒。更葵箑难留,苎衣将换。试语孤怀,岂无人与共幽怨。迟迟终是也别,算何如趁取,凉生江满。挂月催程,收风借泊,休忆征帆已远。山阴路畔。纵鸣壁犹蛩,过楼初雁。政恐黄花,笑人归较晚。
译文
曾经游历过十洲三岛那样的仙境,离别之情几度令人凄伤哀惋。在坠落的红叶上重新题诗,旧日折过的柳枝已枯,萧瑟秋风正逢秋半时节。登高望远顿时感到慵懒。更何况葵扇难以留住,苎衣也将要换掉。试着诉说孤独的情怀,难道没有人与我共有这幽怨?迟迟地终究还是要分别,算来不如趁早,趁着江水满涨凉风初生。月亮高悬催促着行程,收起风帆暂且停泊,不要回忆那远去的征帆。在山阴的路旁,纵然有蟋蟀在壁间鸣叫,初飞的大雁经过楼头。只怕那菊花,会笑我归来得太晚。
注释
【十洲三岛】:古代传说中神仙居住的海上仙山,十洲指祖洲、瀛洲、玄洲等,三岛指蓬莱、方丈、瀛洲。此处借指昔日游历的胜地。【坠叶重题】:化用“红叶题诗”典故,指在落叶上题写诗句,寄托离情。【枯条旧折】:折柳送别,枯条指旧日折过的柳枝,暗示离别已久。【葵箑】:葵扇,指夏天用的扇子。【苎衣】:苎麻制成的夏衣。【山阴路畔】:用《世说新语》王子猷雪夜访戴典故,山阴指今浙江绍兴,此处暗含访友不遇或归途之意。【鸣壁犹蛩】:墙壁间蟋蟀鸣叫,蛩即蟋蟀。【过楼初雁】:初秋大雁南飞,经过楼头。【黄花】:菊花,代指重阳或秋日。
赏析
此词为羁旅怀归之作,主题是抒发秋日离情与归思。上片以“十洲三岛”起笔,反衬现实离愁,通过坠叶、枯条、秋半等意象渲染萧瑟氛围。下片以“迟迟终是也别”转折,表达决意归去之情,末句“黄花笑人归较晚”以拟人手法自嘲,含蓄中见沉痛。艺术上善用典故(红叶题诗、山阴访戴)与对比(仙乡与离愁),情感层层递进,由凄惋而幽怨,终归于无奈。王沂孙生当宋末元初,词多寄托家国之恨,【据推测】此词可能借离情暗喻故国之思,但未明言,故赏析以文本为主。
王沂孙的其他作品
《齐天乐·十洲三岛曾行处》- 王沂孙 - 诗词大全
《齐天乐·十洲三岛曾行处》是宋代诗人王沂孙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析