如梦令

宋代 · 王沂孙

词牌 古诗词
妾似春蚕抽缕。君似筝弦移柱。无语结同心,满地落花飞絮。 归去。归去。遥指乱云遮处。

译文

我像春蚕吐丝般缠绵思念,你像筝弦移动琴柱般变化不定。默默无语地系上同心结,满地都是落花和飞絮。回去吧,回去吧,远远指向那乱云遮蔽的地方。

注释

【妾似春蚕抽缕】妾:古代女子自称。春蚕抽缕:春蚕吐丝,比喻相思缠绵。 【君似筝弦移柱】筝:拨弦乐器。移柱:调整筝柱以变调,比喻男子心意不定。 【无语结同心】结同心:用丝带结成连环回文样式的结,象征爱情坚贞。 【满地落花飞絮】落花飞絮:暮春景象,暗喻时光流逝、离别伤感。 【归去】重复叠用,表示决绝或无奈。 【遥指乱云遮处】乱云遮处:指归途被云遮蔽,喻前途渺茫或归期难定。

赏析

此词以女子口吻写离别相思。上片用春蚕抽缕、筝弦移柱比喻双方情感状态,一痴一疑,形成对比。‘无语结同心’暗含徒劳,落花飞絮渲染春暮伤别。下片叠用‘归去’,语气急促,似催促又似自语,末句‘乱云遮处’暗示归途迷茫,情感沉郁。王沂孙为宋末遗民,词多寄托家国之痛,此词【据推测】可能借男女之情喻君臣离合或故国难归,含蓄深婉。
宋代

作者简介 · 王沂孙

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。
查看王沂孙的全部作品 →
继续搜索

《如梦令》- 王沂孙 - 诗词大全

《如梦令》是宋代诗人王沂孙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析