和罗季能上已羽池送客
宋代 · 李曾伯
作者 古诗词
一雨洗红蔫,春深昼欲眠。绿潭波滉漾,紫陌骑联翩。禊事怀觞豆,官身苦槛圈。只今王逸少,重见羽池边。
译文
一场雨洗去了花朵的红色,春深时节令人白天欲眠。碧绿的潭水波光荡漾,京城郊野的道路上车马络绎不绝。修禊之事让人怀念饮酒与豆类食物,为官之身如同被囚禁在栅栏中。如今只有王逸少(王羲之)那样的雅士,才能重现于羽池边。
注释
【一雨洗红蔫】:一场雨洗去了花朵的红色,使其凋谢。蔫,花草枯萎。 【绿潭波滉漾】:碧绿的潭水波光荡漾。滉漾,水波动荡的样子。 【紫陌骑联翩】:京城郊野的道路上,车马络绎不绝。紫陌,指帝都郊野的道路。联翩,连续不断。 【禊事怀觞豆】:修禊之事让人怀念饮酒与豆类食物。禊事,古代于三月上巳日临水洗濯、祭祀以除灾求福的活动。觞豆,酒器和豆器,代指宴饮。 【官身苦槛圈】:为官之身如同被囚禁在栅栏中。槛圈,栅栏,比喻官场束缚。 【王逸少】:王羲之,字逸少,东晋书法家,曾与友人在会稽山阴的兰亭举行修禊活动,作《兰亭集序》。 【羽池】:可能指羽林池或某处池苑,具体不详。
赏析
此诗为李曾伯与友人罗季能上巳日在羽池送客时所作。上巳节有修禊之俗,诗人借景抒怀,表达了对官场束缚的厌倦和对自由雅集的向往。首联以雨后花蔫、春深欲眠渲染慵懒氛围;颔联以绿潭、紫陌的动静对比,展现春景的生机与人事的繁忙;颈联直抒胸臆,将禊事的欢愉与官身的苦闷对照;尾联用王羲之兰亭雅集之典,寄托对超脱尘俗、文人雅集的追慕。全诗语言凝练,情景交融,含蓄中见深意。
李曾伯的其他作品
《和罗季能上已羽池送客》- 李曾伯 - 诗词大全
《和罗季能上已羽池送客》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析