水调歌头(乙巳九月寿城获捷,和傅山父凯歌韵)

宋代 · 李曾伯

作者 古诗词
壁垒壮西塞,形势古州来。九重庙算经远,边隙肯轻开。整顿金城千仞,遮护风寒数处,蛇豕敢当哉。惆怅倚长剑,扫未尽烟埃。 骑连营,桥列栅,木成排。老酋鱼釜视我,孰与障吾淮。横槊冲围四出,北府牢之何勇,新进喜多才。老子可归矣,击坏乐春台。

译文

防御工事壮丽如西塞山,地势险要是古代的州来。朝廷深谋远虑筹划长远,边境争端岂肯轻易开启。整顿坚固的城池高耸千仞,掩护多处风寒之地,蛇猪般的敌人怎敢抵挡。我惆怅地倚着长剑,未能扫尽战场的烟尘。骑兵营帐相连,桥梁和栅栏排列,树木成排。敌酋视我如釜中之鱼,谁能与我共保淮河?横持长矛四面突围,北府兵刘牢之何等勇猛,新提拔的将领多才多艺令人欣喜。老子可以归隐了,击壤而歌,春日登台乐享太平。

注释

【壁垒壮西塞】壁垒:军营的围墙,借指防御工事。西塞:指西塞山,在今湖北黄石,但此处可能借指淮西要塞。【形势古州来】州来:春秋时楚邑,后属吴,在今安徽凤台,此处代指淮河流域的战略要地。【九重庙算经远】九重:指朝廷。庙算:朝廷的谋略。经远:筹划长远。【边隙肯轻开】边隙:边境争端。肯:岂肯。【整顿金城千仞】金城:坚固的城池。千仞:极言其高。【遮护风寒数处】遮护:掩护。风寒:比喻边患。【蛇豕敢当哉】蛇豕:比喻凶残的敌人。敢当:岂敢抵挡。【惆怅倚长剑】惆怅:失意。倚长剑:持剑倚立。【扫未尽烟埃】烟埃:战尘,喻战事未平。【骑连营】骑兵营帐相连。【桥列栅】桥梁和栅栏排列。【木成排】树木排列成排,可能指防御工事。【老酋鱼釜视我】老酋:指敌方首领。鱼釜:鱼在釜中,比喻处境危险,此处为敌人视我如鱼釜中。【孰与障吾淮】孰与:谁与我。障:屏障,保卫。淮:淮河。【横槊冲围四出】横槊:横持长矛。冲围:突破包围。四出:四面出击。【北府牢之何勇】北府:东晋北府兵,以精锐著称。牢之:刘牢之,东晋名将,北府兵领袖。何勇:多么勇猛。【新进喜多才】新进:新提拔的将领。喜多才:喜其多才。【老子可归矣】老子:作者自称,略带豪迈。归:归隐。【击坏乐春台】击坏:击壤,古代一种游戏,喻太平盛世。乐春台:春日登台游乐,喻安居乐业。

赏析

此词为李曾伯和傅山父凯歌之作,创作于宋理宗宝祐年间(1253-1258)宋军抗蒙获胜之际。上片以“壁垒壮西塞”起笔,描绘防御工事之坚固,赞颂朝廷远略,但“惆怅倚长剑”一转,透露出战事未平的忧思。下片写战场部署与将士勇猛,“横槊冲围”等句气势雄浑,末句“老子可归矣”以豪语收束,既显自信又含归隐之志。全词用典贴切(如“北府牢之”),意象雄阔,情感由壮而忧再转豪,展现了南宋边将的复杂心境。
宋代

作者简介 · 李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
查看李曾伯的全部作品 →
继续搜索

《水调歌头(乙巳九月寿城获捷,和傅山父凯歌韵)》- 李曾伯 - 诗词大全

《水调歌头(乙巳九月寿城获捷,和傅山父凯歌韵)》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析