哭翰林丁侍郎
唐代 · 刘得仁
作者 古诗词
相知出肺腑,非旧亦非亲。每见云霄侣,多扬鄙拙身。 即期扶泰运,岂料哭贤人。应是随先帝,依前作近臣。 平生任公直,爱弟尚风尘。宅闭青松古,坟临赤水新。 官清仍齿壮,儿小复家贫。惆怅天难问,空流泪满巾。
译文
我们相知出于真心,既非旧交也非亲戚。每次见到那些高官显贵,他们多会赞扬我这鄙陋笨拙之人。正期待你扶持国家昌运,岂料却为贤人痛哭。你应是追随先帝而去,像从前一样做近臣。平生你正直无私,爱弟尚在尘世奔波。你的宅院紧闭,青松依旧苍古,坟墓临近赤水,新近落成。为官清廉且正值壮年,孩子幼小家中又贫寒。心中惆怅,上天难以质问,空自流泪沾满衣巾。
注释
【肺腑】:比喻内心,真诚的心意。 【云霄侣】:指高官显贵,如云霄之上的伴侣。 【泰运】:吉祥的命运,指国家昌盛。 【先帝】:已故的皇帝,此处可能指唐文宗或唐武宗,刘得仁生活在唐文宗至宣宗时期。 【近臣】:皇帝身边的亲近大臣。 【赤水】:传说中的水名,此处指墓地附近的水流,或为实指。 【官清仍齿壮】:为官清廉且年纪尚轻。齿壮,壮年。 【天难问】:化用“天问”,指对天发问却无回应,表达无奈。
赏析
此诗为悼念同僚丁侍郎之作。首联写二人交情深厚,非亲非故却肺腑相知。颔联以“云霄侣”反衬自身,暗含对逝者提携之恩的感念。颈联“即期扶泰运”与“岂料哭贤人”形成强烈转折,突显悲痛。后两联通过“随先帝”“官清齿壮”“儿小家贫”等细节,刻画逝者忠诚、清廉却早逝的形象,并对其身后凄凉深表同情。尾联“天难问”化用屈原《天问》,表达对命运不公的质问与无奈。全诗语言质朴,情感真挚,以叙事与抒情结合,展现了刘得仁对友人的深切哀悼。据推测,丁侍郎可能为唐武宗或宣宗朝官员,刘得仁一生未第,此诗亦流露其自身怀才不遇之感。
唐代
作者简介 · 刘得仁
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
查看刘得仁的全部作品 → 刘得仁的其他作品
《哭翰林丁侍郎》- 刘得仁 - 诗词大全
《哭翰林丁侍郎》是唐代诗人刘得仁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析