柴门
宋代 · 区仕衡
作者 古诗词
岂少安危事,柴门独倚楼。溪才通舴艋,林已叫钩辀。归鬓霜俱落,冥心水不流。荆轲何用咏,剑术转堪羞。
译文
难道缺少国家安危的大事吗?我却独自倚靠在柴门楼上。溪水只容得下小船通行,树林里已经传来鹧鸪的叫声。归乡时鬓发如霜般脱落,心境沉寂如同不流动的水。何必再咏叹荆轲的事迹,他的剑术反而令人羞愧。
注释
【岂少安危事】岂少:难道缺少。安危事:指国家安危之事。 【柴门】用柴木做的门,指贫寒之家或隐居之所。 【舴艋】小船,形似蚱蜢。 【钩辀】鹧鸪鸣叫声,亦指鹧鸪。 【归鬓霜俱落】归鬓:归乡时的鬓发。霜:白发。俱落:全部脱落。 【冥心】泯灭俗念,使心境宁静。 【荆轲】战国刺客,为燕太子丹刺秦王,事败被杀。 【剑术转堪羞】转:反而。堪羞:可羞。荆轲剑术不精,故刺秦失败。
赏析
此诗为宋代区仕衡所作,借隐居之景抒发壮志难酬的悲愤。首联以反问起笔,点明诗人并非不关心国事,却只能独倚柴楼,暗含无奈。颔联写景,溪窄林深,鹧鸪鸣叫,烘托出孤寂氛围。颈联直抒胸臆,鬓发脱落、心如止水,极写衰老与绝望。尾联用荆轲典故,反讽自己空有报国之志却无济世之才,剑术可羞实指功业无成。全诗沉郁顿挫,以景衬情,用典贴切,表达了南宋末士人面对国势衰微时的无力感。
宋代
作者简介 · 区仕衡
(1217—1277)广州南海人,字邦铨。入太学为上舍生。慷慨有智略,以天下为己任。尝上书论贾似道误国,又陈恢复之策,皆不为用。归而讲学九峰书院,人称九峰先生。诗文典雅。有《九峰集》、《理学简言》。
查看区仕衡的全部作品 → 区仕衡的其他作品
《柴门》- 区仕衡 - 诗词大全
《柴门》是宋代诗人区仕衡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析