声声慢(应制赋芙蓉、木樨)
宋代 · 陈郁
作者 古诗词
澄空初霁,暑退银塘,冰壶雁程寥寞。天阙清芬,何事早飘岩壑。花神更裁丽质,涨红波、一奁梳掠。京影里,算素娥仙队,似曾相约,闲把两花商略。开时候、羞趁观桃阶药。绿幕黄帘,好顿胆瓶儿著。年年粟金万斛,拒严霜、锦丝围幄。秋富贵,又何妨、与民同乐。
译文
雨后初晴,天空清澈,暑气消退,池塘在月光下泛着银光,月宫清冷,大雁的行程显得寂寞。天上的宫阙飘来清香,为何早早地飘散到山岩沟壑?花神又裁出美丽的姿质,红色的花波涨起,像一盒梳妆的脂粉。在京城的光影里,算来是嫦娥的仙女队伍,仿佛曾相约。闲暇时把芙蓉和桂花两花品评。它们开放的时候,羞于与观赏的桃花、台阶的芍药为伍。绿色的帷幕、黄色的帘子,正好把胆瓶安置其中。每年桂花如粟金万斛,抵御严霜,用锦丝织成帷帐。秋天的富贵景象,又何妨与百姓一同欢乐。
注释
【澄空初霁】澄空:清澈的天空。初霁:雨后初晴。 【银塘】指月光照耀下的池塘。 【冰壶雁程寥寞】冰壶:比喻月宫或清凉世界。雁程:大雁飞行的路程。寥寞:寂静冷清。 【天阙清芬】天阙:天上的宫阙。清芬:清香。 【岩壑】山岩沟壑。 【花神更裁丽质】花神:掌管花的神。裁:裁剪,此处指创造。丽质:美丽的姿质。 【涨红波、一奁梳掠】红波:指红色的花波。一奁:一盒,此处指梳妆盒。梳掠:梳理。 【京影里】京:指京城。影:光影。 【素娥仙队】素娥:嫦娥,代指月亮。仙队:仙女的行列。 【两花】指芙蓉和木樨(桂花)。 【商略】商讨,品评。 【观桃阶药】观桃:观赏桃花。阶药:台阶旁的芍药。 【绿幕黄帘】绿色的帷幕和黄色的帘子,指富贵人家的装饰。 【胆瓶】长颈大腹的花瓶。 【粟金万斛】粟金:像粟米一样的金色花朵,指桂花。万斛:极言其多。 【拒严霜、锦丝围幄】拒严霜:抵御严寒。锦丝围幄:用锦丝织成的帷帐。 【秋富贵】秋天的富贵景象。 【与民同乐】与百姓一同欢乐。
赏析
此词为应制之作,咏芙蓉与木樨(桂花)。上片写秋景清寂,花神裁丽质,以素娥仙队喻花之仙姿。下片将两花与桃、药对比,突出其高洁,又以“秋富贵”点出花之华美,末句“与民同乐”体现应制词颂圣之意。艺术上多用比喻、拟人,如“冰壶雁程”“花神更裁”,语言典雅。陈郁为南宋词人,此词可能作于宫廷宴赏之时,【据推测】借花寓太平气象。
宋代
作者简介 · 陈郁
陈郁(1184-1275)字仲文,号藏一。江西临川人。陈世崇之父。并称“临川二陈”。南宋著名诗人。文学优异。卒于德佑元年,年九十二。事迹约略见于其子世崇所撰《随隐漫录》。工诗词。他的词婉转隐喻,但情调高亢,宣扬爱国思想,系南宋词坛辛派词人。著有《藏一话腴》4卷,收入《四库全书》子部杂家类。《全宋词》辑其词四首。事见清同治《崇仁县志》卷八。
查看陈郁的全部作品 → 陈郁的其他作品
《声声慢(应制赋芙蓉、木樨)》- 陈郁 - 诗词大全
《声声慢(应制赋芙蓉、木樨)》是宋代诗人陈郁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析