访李公晦山居
宋代 · 刘克庄
作者 古诗词
鸟洲在桥北,我仆云路迂。语仆尔何知,彼有高士庐。问樵得处所,林樾尤扶疏。修竹仅万个,古梅非一株。小畦植蔬果,复有沼可渔。下马式篱藩,摄袂循庭除。不闻鸡犬声,茶烟起庖厨。伊人道义富,岂比山泽臞。萧然蓬蒿中,尚友泗与洙。古来连云第,翕赫众竞趋。渐台暨郿坞,变灭才须臾。圣门不朽事,乃属陋巷儒。愿君长保此,是亦颜之徒。
译文
鸟洲在桥的北面,我的仆人说我走的云路太迂回。我对仆人说你知道什么,那里有高士的居所。向樵夫询问才找到地方,树林荫蔽尤其繁茂。修长的竹子将近万竿,古老的梅花不止一株。小小的菜畦种植蔬菜瓜果,还有池塘可以捕鱼。下马对着篱笆表示敬意,整理衣袖沿着庭院台阶行走。听不到鸡犬的叫声,只有茶烟从厨房升起。那个人以道义为财富,岂是山泽间清瘦的隐士可比。在萧条的蓬蒿之中,上与洙泗间的先贤为友。自古以来高耸入云的宅第,显赫盛大众人竞相趋附。渐台和郿坞,变化消失只在片刻之间。孔门的不朽事业,却属于陋巷中的儒生。希望您永远保持这样,这也是颜回一类的人。
注释
【鸟洲】地名,指李公晦居所附近的沙洲。 【云路迂】云路,指高远的路;迂,曲折遥远。 【高士庐】高士,指李公晦;庐,简陋的房舍。 【林樾】林荫,樾指树荫。 【扶疏】枝叶繁茂分披的样子。 【修竹】修长的竹子。 【仅】几乎,将近。 【式篱藩】式,通“轼”,车前横木,此处指俯身按轼表示敬意;篱藩,篱笆。 【摄袂】整理衣袖,表示恭敬。 【循庭除】循,沿着;庭除,庭院台阶。 【庖厨】厨房。 【伊人】那个人,指李公晦。 【道义富】以道义为财富。 【山泽臞】山泽间清瘦的隐士,臞同“癯”,清瘦。 【萧然】空寂、萧条的样子。 【蓬蒿】野草,指隐居处。 【尚友泗与洙】尚友,上与古人为友;泗、洙,二水名,孔子曾讲学于洙泗之间,代指孔子及儒家先贤。 【连云第】高耸入云的宅第,指权贵豪宅。 【翕赫】显赫盛大。 【渐台】战国时楚国的台观,楚昭王曾游于此。 【郿坞】东汉董卓在郿县所筑的坞堡,积谷三十年,后为吕布所杀。 【变灭】变化消失。 【须臾】片刻。 【圣门】孔子的门庭。 【不朽事】指立德、立功、立言等不朽事业。 【陋巷儒】指颜回,居陋巷,箪食瓢饮,不改其乐。 【颜之徒】颜回一类的人。
赏析
此诗为刘克庄访友之作,通过描写李公晦山居的幽静环境和简朴生活,赞颂其安贫乐道、以古为友的高尚品格。诗中运用对比手法,将权贵豪宅的短暂显赫与陋巷儒生的不朽事业相对照,凸显了道义的价值。语言质朴自然,情感真挚,体现了诗人对隐逸生活的向往和对儒家精神的推崇。据推测,此诗可能作于刘克庄晚年,其时他对官场纷争感到厌倦,转而追求内心的宁静与道义的坚守。
宋代
作者简介 · 刘克庄
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
查看刘克庄的全部作品 → 刘克庄的其他作品
《访李公晦山居》- 刘克庄 - 诗词大全
《访李公晦山居》是宋代诗人刘克庄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析