和太师相公秋兴十首

宋代 · 夏竦

作者 古诗词
相府新秋宴席开,西湖珠履践苍苔。白头旧吏方奔走。不得抽毫逐上才。

译文

太师相公府邸的新秋宴会刚刚开始,西湖边的贵客们踏着青苔而来。我这位头发斑白的老吏正在奔波忙碌,不能抽笔追随您这样的高才。

注释

【相府】:宰相的府邸,此处指太师相公的府第。 【新秋】:初秋。 【宴席开】:宴会开始。 【西湖】:指杭州西湖,宋代为游览胜地。 【珠履】:缀有珍珠的鞋子,代指门客或贵宾。《史记·春申君列传》有“春申君客三千余人,其上客皆蹑珠履”。 【苍苔】:青苔,暗示环境幽静。 【白头旧吏】:头发斑白的老官吏,诗人自指。夏竦曾任地方官,后入朝,此处可能指其旧日属吏身份。 【方奔走】:正在奔波忙碌。 【抽毫】:抽笔,指提笔写作。 【逐上才】:追随才学高超的人(指太师相公)。

赏析

此诗为夏竦和太师相公《秋兴》之作。首句点明时令与场合,次句以“珠履”暗喻宾客之尊贵,“苍苔”则衬托府第之清幽。后两句自述身份卑微、公务缠身,无法参与盛会,表达了对太师相公的仰慕与自身不得亲近的遗憾。全诗语言简练,对比鲜明(贵宾与旧吏、宴席与奔走),情感含蓄而真切。夏竦为北宋名臣,此诗可能作于其任地方官时,【据推测】创作于真宗或仁宗朝,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
查看夏竦的全部作品 →
继续搜索

《和太师相公秋兴十首》- 夏竦 - 诗词大全

《和太师相公秋兴十首》是宋代诗人夏竦的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析