题卧屏十八花·芍药

宋代 · 葛立方

作者 古诗词
沉水飘香透蕊尘,红灯烁烁一枝春。鼠姑倚槛虽无赖,未肯甘为近侍臣。

译文

沉水香飘散,香气穿透花蕊的尘埃,一枝芍药如红灯般闪烁,带来春意。牡丹倚靠栏杆虽然可爱,却不肯甘心做近侍之臣。

注释

【沉水】:沉水香,即沉香,一种名贵香料。 【透蕊尘】:香气穿透花蕊的尘埃,形容香气浓郁。 【红灯烁烁】:形容芍药花红艳如灯,闪烁发光。 【鼠姑】:牡丹的别名。据《本草纲目》引《本草经》:“牡丹,一名鼠姑。” 【倚槛】:倚靠栏杆。 【无赖】:此处有顽皮、可爱之意,或指无奈、无聊。 【近侍臣】:亲近侍奉的臣子。

赏析

此诗咏芍药,以沉香之香、红灯之色描绘其形神,突出芍药的娇艳与高贵。后两句以牡丹(鼠姑)作对比,牡丹虽美却“无赖”,不愿屈居近侍,暗含对芍药品格的赞美,或借花喻人,表达不媚权贵、甘于淡泊的情怀。葛立方为南宋词人,其诗多咏物抒怀,此诗【据推测】可能作于其仕途失意之时,借芍药自喻。艺术手法上,运用比喻、拟人、对比,语言凝练,意象鲜明。
宋代

作者简介 · 葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。
查看葛立方的全部作品 →
继续搜索

《题卧屏十八花·芍药》- 葛立方 - 诗词大全

《题卧屏十八花·芍药》是宋代诗人葛立方的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析