和卢叔才食蛹

宋代 · 葛立方

作者 古诗词
绿柘林中听晚缫,闻将煮蛹当持螯。何须有茧大如瓮,救得妻儿啼与号。

译文

在绿色的柘树林中听到傍晚的缫丝声,听说将蚕蛹煮来吃就像吃螃蟹一样美味。何必要有像瓮一样大的蚕茧呢,只要能救得妻儿免于饥饿啼哭就好。

注释

【绿柘林】柘树,桑科植物,叶可养蚕。绿柘林指绿色的柘树林。 【晚缫】缫丝,将蚕茧抽出蚕丝的工艺。晚缫指傍晚时分的缫丝劳作。 【煮蛹】将蚕蛹煮熟食用。 【持螯】手持蟹钳,指吃螃蟹。典出《世说新语·任诞》:毕卓云‘一手持蟹螯,一手持酒杯’。此处以食蟹喻食蛹之乐。 【茧大如瓮】夸张形容茧极大,典出《列异传》‘有神蚕,得茧大如瓮’。 【啼与号】指妻儿因饥饿而啼哭号叫。

赏析

此诗以蚕蛹为题材,通过对比手法表达知足常乐、务实济世的思想。首句以‘绿柘林’‘晚缫’营造田园劳作场景,次句用‘煮蛹当持螯’的典故,将平民食物与士大夫雅趣并置,体现安贫乐道之趣。后两句以反问‘何须有茧大如瓮’否定对巨大利益的追求,强调解决眼前温饱的务实态度。诗人葛立方为南宋文人,此诗可能作于其仕途受挫或生活清贫时期【据推测】,语言质朴而意蕴深远,展现了宋代文人关注民生、淡泊自适的精神境界。
宋代

作者简介 · 葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。
查看葛立方的全部作品 →
继续搜索

《和卢叔才食蛹》- 葛立方 - 诗词大全

《和卢叔才食蛹》是宋代诗人葛立方的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析