同卢明府早秋宴张郎中海亭
唐代 · 孟浩然
作者 古诗词
侧听弦歌宰,文书游夏徒。故园欣赏竹,为邑幸来苏。 华省曾联事,仙舟复与俱。欲知临泛久,荷露渐成珠。
译文
侧耳倾听您这位以弦歌教化百姓的县令,公文案牍间您有子游、子夏般的文才。我因欣赏故乡的竹子而归来,有幸来到这县邑使百姓如获新生。我们曾在尚书省共同任职,如今又一起乘舟游览。想知道我们在水上游玩了多久,请看荷叶上的露水已渐渐凝成珍珠。
注释
【侧听】侧耳倾听,表示恭敬。【弦歌宰】用《论语·阳货》‘子之武城,闻弦歌之声’,指以礼乐教化百姓的县令,此处指卢明府。【文书游夏徒】‘文书’指公文案牍;‘游夏’指孔子弟子子游、子夏,皆以文学著称,此处喻指卢明府有游夏之才。【故园】故乡。【为邑】治理县邑。【幸来苏】用《尚书·仲虺之诰》‘攸徂之民,室家相庆,曰:徯予后,后来其苏’,意为百姓等待贤君来解救,此处指卢明府来此任职使百姓复苏。【华省】指尚书省或中枢官署。【联事】共同任职。【仙舟】用《后汉书·郭太传》郭太与李膺同舟共济,众望之若神仙,喻指与友人同舟。【临泛】临水泛舟。【荷露渐成珠】荷叶上的露水渐渐凝聚成珠,暗示时间流逝。
赏析
此诗为孟浩然与卢明府、张郎中早秋宴集之作。首联以‘弦歌宰’、‘游夏徒’盛赞卢明府以礼乐治县且具文才,用典贴切。颔联‘故园欣赏竹’暗含归隐之趣,‘为邑幸来苏’则颂扬卢明府善政,使民复苏。颈联追忆昔日同僚之谊,以‘仙舟’典故喻今日同游之乐。尾联以‘荷露渐成珠’点明时间之久,既写景又寓情,含蓄隽永。全诗语言清丽,情感真挚,展现了孟浩然与友人之间的深厚情谊及对隐逸生活的向往。创作背景据推测为孟浩然在襄阳与地方官员宴集时所作。
唐代
作者简介 · 孟浩然
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
查看孟浩然的全部作品 → 孟浩然的其他作品
《同卢明府早秋宴张郎中海亭》- 孟浩然 - 诗词大全
《同卢明府早秋宴张郎中海亭》是唐代诗人孟浩然的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析