南歌子·梅夏暗丝雨

宋代 · 万俟咏

作者 古诗词
梅夏暗丝雨,麦秋扇浪风。香芦结黍趁天中。五日凄凉今古、与谁同。

译文

初夏梅雨时节,细雨如丝天色昏暗;麦收季节,风吹麦浪如扇。用芦叶包裹黍米做成粽子,赶在端午节时。五月初五这一天,古今都充满凄凉,我与谁人同感?

注释

【梅夏】:指初夏,梅子黄熟时节。 【暗丝雨】:细雨如丝,天色昏暗。 【麦秋】:麦子成熟时节,农历四月为麦秋。 【扇浪风】:风吹麦浪如扇动。 【香芦】:芦苇的清香,或指用芦叶包裹粽子。 【结黍】:用黍米包裹成粽子。 【趁天中】:赶在端午节(天中节)时。 【五日】:指农历五月初五端午节。 【凄凉今古】:古今端午节皆带有悲凉色彩,因纪念屈原。

赏析

此词以端午为背景,上片写景,下片抒情。首二句对仗工整,“梅夏暗丝雨”写梅雨细密,“麦秋扇浪风”写麦浪翻风,点明时令。后二句写端午习俗,以“香芦结黍”代指包粽子,“趁天中”点出节日。末句“五日凄凉今古”直抒胸臆,将个人孤寂与历史悲情融合,暗含对屈原的追思。全词语言凝练,情景交融,以节日的热闹反衬内心的凄凉,情感深沉。万俟咏为北宋末词人,经历靖康之变,此词或【据推测】寄托了家国之痛。
宋代

作者简介 · 万俟咏

万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。
查看万俟咏的全部作品 →
继续搜索

《南歌子·梅夏暗丝雨》- 万俟咏 - 诗词大全

《南歌子·梅夏暗丝雨》是宋代诗人万俟咏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析