点绛唇(长沙送同官先归邵武)

宋代 · 吕胜己

作者 古诗词
满路梅花,为谁开遍春风萼。短亭萧索。草草传杯酌。 送子先归,我羡辽东鹤。他年约。瘦藤芒_。共子同丘壑。

译文

满路的梅花,为谁在春风中开遍花萼?短亭显得萧条冷落。我们匆忙地传递酒杯饮酒饯别。送你先行归去,我羡慕你能像辽东鹤一样归乡。将来约定,拄着藤杖、穿着草鞋,与你一同隐居山林。

注释

【满路梅花,为谁开遍春风萼】梅花:此处指梅花盛开,象征离别时的景色。萼:花萼,指花瓣。 【短亭萧索】短亭:古代驿道旁供行人休息的亭子,常为送别之处。萧索:萧条冷落。 【草草传杯酌】草草:匆忙、简单。传杯酌:传递酒杯饮酒,指饯行。 【送子先归,我羡辽东鹤】子:对友人的尊称。辽东鹤:典故,出自《搜神记》,丁令威学道成仙,化鹤归辽东,后喻久别重归或感叹世事变迁。此处表达对友人归乡的羡慕。 【他年约】他年:将来。约:约定。 【瘦藤芒_】瘦藤:指藤杖。芒_:原文缺字,推测为“芒鞋”或“芒履”,即草鞋。 【共子同丘壑】丘壑:山水幽深之处,指隐居之地。

赏析

这首词是吕胜己在长沙送别同僚先归邵武时所作。上片以梅花盛开反衬离别的萧索,通过“短亭萧索”“草草传杯酌”渲染出匆忙而略带伤感的氛围。下片“羡辽东鹤”用典,既表达对友人归乡的羡慕,也暗含自身宦游的疲惫与归隐之愿。结尾“共子同丘壑”直抒胸臆,约定未来一同隐居,情感真挚而洒脱。全词语言简练,意象鲜明,将离愁与归隐之志巧妙融合,体现了宋代文人于送别中寄托人生感慨的典型手法。
宋代

作者简介 · 吕胜己

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。
查看吕胜己的全部作品 →
继续搜索

《点绛唇(长沙送同官先归邵武)》- 吕胜己 - 诗词大全

《点绛唇(长沙送同官先归邵武)》是宋代诗人吕胜己的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析