蝶恋花

宋代 · 吕胜己

诗文 古诗词
墙角栽梅分两下。夹竹穿松,巧傍柴门亚。不似西湖明月夜。展开一片江南画。 老子寻芳心已罢。为爱孤高,结约如莲社。清静界中观物化。憧憧门外驰车马。

译文

在墙角栽种梅花分成两处。与竹子交错、穿过松树,巧妙地依傍着柴门低垂。不像西湖明月夜那样繁华,却展开了一幅江南画卷。我寻芳的心已经停止。因为喜爱梅花的孤高,结社相约如同莲社。在清净的境界中观察万物变化,门外车马往来不绝。

注释

【分两下】:分成两处。 【夹竹穿松】:指梅花与竹子、松树交错种植。 【柴门】:用柴木做的门,指简陋的门。 【亚】:低垂的样子。 【老子】:诗人自称,宋代文人常用语。 【孤高】:指梅花孤傲高洁的品格。 【莲社】:东晋慧远在庐山创立的佛教净土宗社团,以白莲为名,此处借指志趣相投的雅集。 【憧憧】:往来不绝的样子。

赏析

这首词通过描写自家墙角梅花的幽静景致,表达了诗人超脱尘世、追求高洁品格的情怀。上阕以“不似西湖明月夜”对比,突出自家梅花的朴素自然,下阕“老子寻芳心已罢”表明诗人已厌倦世俗寻芳,转而追求莲社般的清净境界。末句“憧憧门外驰车马”以门外喧嚣反衬内心宁静,艺术手法上运用对比和象征,情感含蓄而深沉。吕胜己为南宋词人,生平不详,【据推测】此词可能作于其隐居或闲居时期,反映了对世俗名利的淡泊态度。
宋代

作者简介 · 吕胜己

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。
查看吕胜己的全部作品 →
继续搜索

《蝶恋花》- 吕胜己 - 诗词大全

《蝶恋花》是宋代诗人吕胜己的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析