摩多楼子

唐代 · 李贺

作者 古诗词
玉塞去金人,二万四千里。风吹沙作云,一时渡辽水。 天白水如练,甲丝双串断。行行莫苦辛,城月犹残半。 晓气朔烟上,趢趗胡马蹄。行人临水别,隔陇长东西。

译文

从玉门关到匈奴之地,相距二万四千里。风吹沙尘如云涌,一时渡过辽水。天空苍白,河水如白练,铠甲上的丝线双双断裂。前行吧,不要怕辛苦,城头的月亮还只剩一半。清晨寒气与北方的烽烟一同升起,胡人的马蹄声细碎急促。征人在水边告别,隔着田垄,各自东西。

注释

【玉塞】:指玉门关,在今甘肃敦煌西北,古代通往西域的要道。 【金人】:指匈奴祭天金人,汉武帝时曾获之,此处代指匈奴或北方民族。 【二万四千里】:极言距离之远,非确数。 【辽水】:即辽河,在今辽宁境内,古代边境河流。 【甲丝双串断】:铠甲上的丝线断裂,形容征战艰苦。 【城月犹残半】:城头月亮只剩一半,暗示时间流逝或征人未归。 【晓气朔烟上】:清晨寒气与北方烽烟升腾。 【趢趗(lù cù)】:象声词,形容马蹄声细碎急促。 【行人临水别】:征人在水边告别。 【隔陇长东西】:隔着田垄,各自东西,指分离。

赏析

此诗为李贺拟古乐府,写征人远戍边塞的艰辛与离别。主题思想:通过夸张的距离(二万四千里)、恶劣环境(风吹沙作云)和细节(甲丝双串断),表现征途遥远、战争残酷及思乡之情。艺术手法:运用白描与意象叠加,如“天白水如练”以简净画面衬悲凉;“城月犹残半”暗示时间流逝与征人未归。情感表达:末句“隔陇长东西”以空间阻隔写离别之痛,含蓄深沉。李贺生平多病早衰,诗风奇诡,此诗虽写边塞,但无盛唐豪迈,更多冷峻苍凉,【据推测】可能作于其游历或听闻边事时。
唐代

作者简介 · 李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 →
继续搜索

《摩多楼子》- 李贺 - 诗词大全

《摩多楼子》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析