相和歌辞。箜篌引
唐代 · 李贺
作者 古诗词
公乎公乎,提壶将焉如。屈平沉湘不足慕, 徐衍入海诚为愚。公乎公乎,床有菅席盘有鱼, 北里有贤兄,东邻有小姑,陇亩油油黍与葫, 瓦甒浊醪蚁浮浮。黍可食,醪可饮,公乎公乎其奈居, 被发奔流竟何如?贤兄小姑哭呜呜。
译文
公啊公啊,你提着壶要到哪里去?屈原沉入湘水不值得羡慕,徐衍投海实在是愚蠢。公啊公啊,床上铺着菅席,盘中盛着鱼,北边里巷有贤德的兄长,东邻有小姑,田地里油油生长着黄米和葫瓜,瓦罐中的浊酒浮着细蚁般的泡沫。黄米可以吃,浊酒可以饮,公啊公啊,你为何不能安居?披散头发奔流而去究竟有什么好处?贤兄和小姑哭得呜呜咽咽。
注释
【公乎公乎】:呼唤语,犹言“公啊公啊”。【提壶将焉如】:提着壶去哪里?焉如,何往。【屈平沉湘】:屈原自沉汨罗江,湘水支流。【徐衍入海】:徐衍,传说中负石投海而死的人,事见《庄子》。【床有菅席】:菅席,用菅草编的席子。【盘有鱼】:盘中备有鱼。【北里贤兄、东邻小姑】:指邻里亲眷。【陇亩油油】:田地中庄稼茂盛貌。【黍与葫】:黍,黄米;葫,大蒜,一说指瓠瓜。【瓦甒浊醪】:瓦甒,陶制酒器;浊醪,未过滤的米酒。【蚁浮浮】:酒面上浮起的泡沫如蚁。【被发奔流】:披散头发,随水流奔走,形容投水自杀的狂态。
赏析
此诗为李贺拟古乐府《箜篌引》之作,主题劝人珍惜生命,勿轻生赴死。诗中通过否定屈原、徐衍的自杀行为,强调人间有亲情、衣食可安,以“贤兄小姑哭呜呜”渲染死后亲人的悲痛。艺术上采用反复呼告(“公乎公乎”)、对比(投水之愚与安居之乐)及口语化表达,情感直白而恳切。李贺生平多病早衰,【据推测】此诗可能作于其仕途失意、体弱多病之时,借劝人自慰,表达对生命的留恋。
唐代
作者简介 · 李贺
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 → 李贺的其他作品
《相和歌辞。箜篌引》- 李贺 - 诗词大全
《相和歌辞。箜篌引》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析