平城下

唐代 · 李贺

作者 古诗词
饥寒平城下,夜夜守明月。别剑无玉花,海风断鬓发。 塞长连白空,遥见汉旗红。青帐吹短笛,烟雾湿昼龙。 日晚在城上,依稀望城下。风吹枯蓬起,城中嘶瘦马。 借问筑城吏,去关几千里。惟愁裹尸归,不惜倒戈死。

译文

在平城下忍受饥寒,夜夜对着明月守卫。离别时的佩剑已无玉饰的光华,瀚海的风吹断了鬓发。边塞绵延与天空相连,远远望见汉军的红旗。青色军帐中吹起短笛,烟雾打湿了白天的龙旗。傍晚时分站在城上,依稀望见城下。风吹起枯蓬,城中传来瘦马的嘶鸣。请问筑城的官吏,这里距离关隘有几千里?只愁战死沙场马革裹尸,不惜倒戈战死。

注释

【平城】:汉代县名,在今山西大同东北,唐代为云州治所,地处边塞。 【别剑】:离别时佩带的剑。玉花:指剑上的玉饰或剑光如花。 【海风】:指瀚海(沙漠)之风,或泛指边地大风。 【塞长连白空】:边塞绵延,与白云相接。白空:天空。 【汉旗红】:汉军旗帜,红色。 【青帐】:青色军帐。 【昼龙】:白天的龙,或指画有龙形的旗帜。一说“龙”指马。 【枯蓬】:干枯的蓬草,随风飘转。 【瘦马】:战马因饥寒而瘦弱。 【筑城吏】:负责修筑城墙的官吏。 【去关几千里】:距离关隘(指中原)几千里。 【裹尸归】:战死沙场,用马革裹尸还乡。典出《后汉书·马援传》。 【倒戈死】:临阵倒戈(投降)而死,或指战死时兵器倒伏。

赏析

此诗描写戍边士卒的艰苦生活和悲愤心情。主题思想:通过平城下饥寒交迫、夜夜守月的场景,表现边塞战争的残酷和士卒的思乡厌战情绪。艺术手法:以白描为主,如“饥寒平城下”“风吹枯蓬起”,画面感强;对比手法,如“遥见汉旗红”与自身饥寒形成反差;典故“裹尸归”深化悲剧色彩。情感表达:从“夜夜守明月”的孤寂到“不惜倒戈死”的决绝,层层递进,充满悲壮。李贺生平多病早衰,未亲历边塞,此诗【据推测】为拟古乐府之作,借古题抒写对战争和士卒命运的同情。
唐代

作者简介 · 李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 →
继续搜索

《平城下》- 李贺 - 诗词大全

《平城下》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析