啁少年
唐代 · 李贺
作者 古诗词
青骢马肥金鞍光,龙脑入缕罗衫香。美人狭坐飞琼觞, 贫人唤云天上郎。别起高楼临碧筱,丝曳红鳞出深沼。 有时半醉百花前,背把金丸落飞鸟。自说生来未为客, 一身美妾过三百。岂知㔉地种苗家,官税频催勿人织。 长得积玉夸豪毅,每揖闲人多意气。生来不读半行书, 只把黄金买身贵。少年安得长少年,海波尚变为桑田。 荣枯递传急如箭,天公不肯于公偏。莫道韶华镇长在, 发白面皱专相待。
译文
青骢马肥壮,金鞍闪闪发光,龙脑香熏入罗衫,香气袭人。美人紧挨着坐,飞快地传递玉杯,穷人见了惊呼他是天上郎。另建高楼紧邻绿竹,丝线垂钓,从深沼中钓起红鳞鱼。有时半醉在百花前,转身用金丸射落飞鸟。自称生来未曾做客他乡,身边美妾超过三百。哪里知道种田人家,官税频频催逼,无人纺织。常年积攒美玉夸耀豪富,每次见到闲人总是傲慢自得。生来不读半行书,只用黄金买取高贵身份。少年怎能长久保持少年,大海尚且变为桑田。荣枯交替快如飞箭,天公不肯偏袒任何人。不要说青春年华能长久,白发皱纹正等着你。
注释
【青骢马】:毛色青白相间的骏马。 【龙脑】:一种名贵香料,即冰片。 【狭坐】:紧挨着坐。 【飞琼觞】:飞快地传递玉杯,形容宴饮酣畅。 【天上郎】:指富贵少年,如天上神仙。 【碧筱】:绿色的竹子。 【丝曳红鳞】:用丝线钓起红色鲤鱼。 【金丸】:金制的弹丸,用于打鸟,极言奢侈。 【㔉地种苗家】:指耕田种地的农家。㔉,音zhú,锄。 【勿人织】:无人织布,指农家因赋税繁重而无人纺织。 【积玉】:堆积的玉,形容财富极多。 【豪毅】:豪放刚毅,此处指炫耀豪富。 【意气】:傲慢的神态。 【荣枯】:草木盛衰,喻人世兴衰。 【天公】:天帝。 【韶华】:美好的时光,指青春。 【镇长】:长久。
赏析
此诗为李贺讽世之作,通过对比富家少年的奢侈生活和农家艰辛,揭露社会不公。前段以铺陈手法描绘少年骄奢:骏马、香料、美妾、金丸,极尽夸张;后段笔锋一转,以“岂知”引出农家困苦,形成强烈反差。末段以“海波变桑田”的典故和“荣枯递传”的哲理,警示富贵无常,青春易逝。全诗语言瑰丽而意蕴深沉,体现了李贺对现实社会的批判和对人生短暂的感慨。据推测,此诗可能作于李贺仕途失意期间,借少年形象讽刺权贵。
唐代
作者简介 · 李贺
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 → 李贺的其他作品
《啁少年》- 李贺 - 诗词大全
《啁少年》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析