次韵叔父夷仲送夏君玉赴零陵主簿

宋代 · 黄庭坚

作者 古诗词
田窦堂上酒,未醉已变态。何如东陵瓜,子母相钩带。富贵席未暖,珠玉作灾怪。茅茨虽长贫,终有懿亲在。丈人困州县,短发余会撮。居然枳棘栖,坐阅岁月代。青云已迷津,浊酒未割爱。簿领能无休,饤饾唤鱼菜。羇旅苦地偏,江湖见天大。万里一帆樯,长风可倚赖。因行访幽禅,头陀烟雨外。

译文

田蚡和窦婴堂上的酒宴,还没醉就已经变了脸色。哪里比得上东陵侯的瓜,大瓜小瓜在藤上相连。富贵还没坐暖席位,珠宝玉器就招来灾祸。茅草屋虽然长久贫穷,但终究有至亲在身旁。您困顿于州县小官,头发短少已见稀疏。如同栖息在枳棘丛中,坐看岁月更替。青云之路已经迷失,浊酒之爱却未割舍。文书公务何时能休,堆叠的菜肴呼唤鱼菜。客居他乡苦于地方偏僻,江湖之上才见天空广大。万里行程一叶帆樯,长风可以倚靠。趁此行探访幽静禅院,头陀在烟雨之外。

注释

【田窦】:指西汉田蚡、窦婴,二人皆为外戚,曾权倾一时,后因争权而交恶,事见《史记·魏其武安侯列传》。【东陵瓜】:秦东陵侯邵平在秦亡后种瓜于长安城东,瓜美,世称“东陵瓜”,喻隐逸生活。【子母相钩带】:瓜藤上大瓜小瓜相连,喻亲情相依。【席未暖】:比喻富贵短暂。【珠玉作灾怪】:指财富招致祸患。【茅茨】:茅草屋顶,指简陋居所。【懿亲】:至亲。【丈人】:对长辈的尊称,此处指夏君玉。【短发余会撮】:头发短少,形容衰老。【枳棘栖】:枳棘丛生的地方,喻官位卑微。【青云】:喻高官显位。【迷津】:迷失道路,喻仕途困顿。【簿领】:官府文书。【饤饾】:堆叠的菜肴。【羇旅】:客居他乡。【头陀】:行脚僧。

赏析

此诗为黄庭坚次韵之作,主题是劝慰友人夏君玉赴任零陵主簿。诗中通过对比田窦富贵与东陵瓜隐逸,表达了对仕途险恶的清醒认识和对亲情、隐逸的向往。艺术上善用典故与对比,语言质朴而意蕴深厚。情感上既有对友人怀才不遇的同情,也有对其远行的宽慰与鼓励。据推测,此诗作于黄庭坚中年时期,其时他仕途坎坷,诗中“青云已迷津”等句亦含自况之意。
宋代

作者简介 · 黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 →
继续搜索

《次韵叔父夷仲送夏君玉赴零陵主簿》- 黄庭坚 - 诗词大全

《次韵叔父夷仲送夏君玉赴零陵主簿》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析