寄维阳许待制
宋代 · 梅尧臣
作者 古诗词
当时永叔在杨州,中秋待月后池头。约公准拟与我敌,是夜二雄利矛。我时小却避其锐,风愁雨怛常娥羞。主人持出紫石屏,上有朏魄桂树婆娑而枝虬。作诗夸诧疑天公,爱惜光彩向此收。四坐稽颡叹辩敏,文字响亮如清球。更后数日我北去,相与送别城门楼。谁知康成能饮酒,一饮三百杯不休。鸡鸣各自便分散,山光寺侧停画舟。我来谒公公未起,卧索大白须扶头。而今倏忽已八载,公领府事予居忧。欧阳始是玉堂客,批章草诏传星流。问公可忆羊叔子,虽在军中常缓带而轻裘,寄声千里能信不。
译文
当时欧阳修在扬州,中秋夜在后池边等待月亮。他约定与您较量诗才,那夜我们两人文笔犀利如矛。我稍稍退让避开您的锋芒,风雨使嫦娥忧愁羞怯。主人拿出紫石屏风,上有月影桂树枝叶纷披枝干盘曲。作诗夸耀疑是天公,爱惜光彩收于此屏。四座叹服敏捷辩才,文字响亮如清球。之后几天我北去,大家在城门楼相送。谁知您能饮酒,一饮三百杯不停。鸡鸣时分各自分散,在山光寺侧停泊画舟。我来拜访您尚未起床,卧病索要酒杯需人扶头。如今转眼已过八年,您主管府事我居丧。欧阳修已是翰林学士,批章草诏文思如流星。问您可记得羊叔子,虽在军中常缓带轻裘,千里传信能否收到?
注释
【永叔】欧阳修,字永叔。 【杨州】即扬州。 【待月】等待月亮升起。 【后池】指扬州后池,欧阳修曾建平山堂,后池可能指其园林中的池塘。 【约公准拟与我敌】公指许待制,准拟意为约定、打算,敌指较量。 【二雄利矛】比喻双方文才犀利如矛。 【小却】稍稍退让。 【风愁雨怛常娥羞】风雨使嫦娥忧愁羞怯,形容天气不佳。 【紫石屏】紫色石屏风。 【朏魄】月初生明为朏,月未盛明为魄,此处指月影。 【桂树婆娑而枝虬】桂树枝叶纷披、枝干盘曲。 【天公】天帝。 【四坐】四座,在座的人。 【稽颡】叩头,此处形容叹服。 【辩敏】言辞敏捷。 【清球】清脆的玉球声,比喻诗文响亮。 【康成】郑玄字康成,东汉经学家,此处借指许待制。 【一饮三百杯】用《世说新语》郑玄饮酒典故。 【山光寺】扬州寺庙名。 【谒公】拜访许待制。 【卧索大白须扶头】卧病索要酒杯,需人扶头。大白,酒杯。 【倏忽】转眼。 【公领府事】许待制主管府事。 【予居忧】作者居丧。 【玉堂客】翰林学士。 【批章草诏】批阅奏章、起草诏书。 【星流】形容文思敏捷如流星。 【羊叔子】羊祜,字叔子,西晋名将,常缓带轻裘。 【缓带轻裘】形容从容儒雅。 【寄声】传话。
赏析
此诗为梅尧臣寄赠许待制之作,回忆八年前中秋与欧阳修、许待制在扬州诗酒酬唱的往事。诗中通过“二雄利矛”比喻文才较量,“紫石屏”引出咏月之诗,展现文人雅集之乐。后段写别后情景,以“康成饮酒”典故赞许待制豪爽,结尾用羊祜缓带轻裘之典,寄望对方虽居官而保持儒雅风度。全诗叙事清晰,情感真挚,既有对往昔的怀念,也有对友人的关切。艺术上多用比喻和典故,语言流畅,风格平实。据推测,此诗作于梅尧臣居丧期间,约在庆历年间。
宋代
作者简介 · 梅尧臣
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 → 梅尧臣的其他作品
《寄维阳许待制》- 梅尧臣 - 诗词大全
《寄维阳许待制》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析